RISE UP 歌詞|肥前忠広|Romanized・English・繁體中文

4次阅读

曲名:RISE UP

配信/発売日:2026-06-24

作詞:柿沼雅美(Relic Lyric, inc.)

作曲:須田悦弘・サイトウリョースケ(Relic Lyric, inc.)

編曲:サイトウリョースケ(Relic Lyric, inc.)


楽曲解説

『RISE UP』は、眠り続けるような無力感から目を覚まし、自分自身を救いに行く決意を歌った楽曲です。鏡、夢、鎖、朝靄の光といった言葉が、閉じ込められた過去から抜け出すイメージを形作っています。

「俺は俺を救える」というフレーズは、この曲の核です。誰かに作られた鎖をほどき、悲しみを燃やして明日を照らす姿には、依存ではなく自分の足で前へ進む強さがあります。

肥前忠広のキャラクター性にも合う、鋭さと熱さを持った再起のアンセムです。







うつろな夢に 眠る自分を

鏡のよう 見つめ続けた

醒めることはない 決めつけて

微笑んでいた

傷つくくらいなら

願いからも目を逸らしては

渇く叫びに耳塞いだ

風のあと 星が刺さったら

降り出す 一筋の閃光

こじあけろ瞼

RISE UP俺は俺を救える

Right now君のそばへ向かう

悲しみを燃やす

そして明日を照らす

RISE UP閉じ込めてきた過去を

Light up君と笑いながら

落ちた影 踏んでゆこう

記憶を止めてもいい 新たな場所へ

夢から醒めたら 俺は君のそばで

ひとりじゃなくて ふたりきり

それでいいのに

本音を匿えば

この世界はどこか優しい

なのにピントばかりズレてた

満月が 三度回ったら

誰かに つくられた鎖を

ふりほどけ身体

RISE UP俺は俺を生きれる

Right now踊るように進む

この脚が描く

道で明日を鳴らす

RISE UPまだ遅くないだろう

Light up君に向かう腕が

朝靄の光を裂く

抱きしめられたらいい 新たな俺で

君のそばへ

Woo wow wow wow

救いがないとか

Woo wow wow wow

Lie Lie Lie 惑わされ

行く場所を 見失わないように

瞳は逸らさないさ

踊るように生きる

こじあけろ瞼

RISE UP俺は俺を救える

Right now君のそばへ向かう

悲しみを燃やす

そして明日を照らす

RISE UP閉じ込めてきた過去を

Light up君と笑いながら

落ちた影 踏んでゆこう

記憶を止めてもいい 新たな場所へ

夢から醒めたら 俺は君のそばで

Utsuro na yume ni nemuru jibun wo

Kagami no you mitsume tsudzuketa

Sameru koto wa nai kimetsukete

Hohoende ita

Kizutsuku kurai nara

Negai kara mo me wo sorashite wa

Kawaku sakebi ni mimi fusaida

Kaze no ato hoshi ga sasattara

Furidatsu hitosuji no senkou

Kojiakero mabuta

RISE UP ore wa ore wo sukueru

Right now kimi no soba e mukau

Kanashimi wo moyasu

Soshite ashita wo terasu

RISE UP tojikomete kita kako wo

Light up kimi to warai nagara

Ochita kage funde yukou

Kioku wo tomete mo ii arata na basho e

Yume kara sametara ore wa kimi no soba de

Hitori ja nakute futarikiri

Sore de ii noni

Honne wo kakumaeba

Kono sekai wa dokoka yasashii

Nanoni pinto bakari zurete ta

Mangetsu ga sando mawattara

Dareka ni tsukurareta kusari wo

Furihodoke karada

RISE UP ore wa ore wo ikireru

Right now odoru you ni susumu

Kono ashi ga egaku

Michi de ashita wo narasu

RISE UP mada osokunai darou

Light up kimi ni mukau ude ga

Asamoya no hikari wo saku

Dakishimeraretara ii arata na ore de

Kimi no soba e

Woo wow wow wow

Sukui ga nai toka

Woo wow wow wow

Lie Lie Lie madowasare

Iku basho wo miushinawanai you ni

Hitomi wa sorasanai sa

Odoru you ni ikiru

Kojiakero mabuta

RISE UP ore wa ore wo sukueru

Right now kimi no soba e mukau

Kanashimi wo moyasu

Soshite ashita wo terasu

RISE UP tojikomete kita kako wo

Light up kimi to warai nagara

Ochita kage funde yukou

Kioku wo tomete mo ii arata na basho e

Yume kara sametara ore wa kimi no soba de

I kept staring

At myself sleeping in an empty dream, like in a mirror.

Deciding I would never wake up,

I smiled.

If I was only going to be hurt,

I turned my eyes away even from my wishes

And covered my ears against a dry scream.

After the wind, if a star pierces through,

A single streak of light begins to fall.

Force your eyelids open.

RISE UP, I can save myself.

Right now, I head to your side.

Burning sadness,

And lighting up tomorrow.

RISE UP, the past I had locked away.

Light up, laughing together with you,

Let us step over the fallen shadows.

It is fine to stop the memories, toward a new place.

When I wake from the dream, I will be by your side.

Not alone, just the two of us.

That would be enough.

If I hide my true feelings,

This world is somehow gentle,

And yet everything was out of focus.

When the full moon turns three times,

Shake loose the chains

Someone else made for you, body.

RISE UP, I can live as myself.

Right now, I move forward as if dancing.

On the road

These legs draw, I make tomorrow ring.

RISE UP, it is not too late yet, right?

Light up, the arms reaching toward you

Split the light of the morning mist.

I hope I can hold you, as a new me.

To your side.

Woo wow wow wow.

Saying there is no salvation,

Woo wow wow wow.

Lie, lie, lie, being misled.

So I will not lose sight of where I am going,

I will not look away.

I live as if dancing.

Force your eyelids open.

RISE UP, I can save myself.

Right now, I head to your side.

Burning sadness,

And lighting up tomorrow.

RISE UP, the past I had locked away.

Light up, laughing together with you,

Let us step over the fallen shadows.

It is fine to stop the memories, toward a new place.

When I wake from the dream, I will be by your side.

我一直凝視著

在空洞夢中沉睡的自己,像照著鏡子。

認定自己不會醒來,

於是微笑著。

如果只會受傷,

我就連願望也移開目光,

堵住耳朵不聽乾渴的呼喊。

風過之後,若星星刺入,

一道閃光便開始落下。

撬開眼皮。

RISE UP,我能拯救我自己。

Right now,我朝你身邊前去。

燃燒悲傷,

然後照亮明天。

RISE UP,把一直關住的過去

Light up,和你一起笑著,

踩過落下的影子吧。

就算停止記憶也好,前往新的地方。

若從夢中醒來,我會在你身邊。

不是孤身一人,而是只有我們兩個。

這樣就好了。

若把真心藏起,

這個世界某處會顯得溫柔,

可焦點卻總是偏離。

當滿月轉過三次,

就甩開那條

由別人打造的鎖鏈吧,身體。

RISE UP,我能活成我自己。

Right now,像跳舞一樣前進。

用這雙腳描出的

道路讓明天響起。

RISE UP,現在還不算太晚吧。

Light up,朝你伸出的手臂

劈開晨霧的光。

若能以全新的我擁抱你就好了。

朝你身邊。

Woo wow wow wow。

說什麼沒有救贖,

Woo wow wow wow。

Lie Lie Lie,被迷惑。

為了不迷失要去的地方,

我不會移開眼睛。

像跳舞一樣活著。

撬開眼皮。

RISE UP,我能拯救我自己。

Right now,我朝你身邊前去。

燃燒悲傷,

然後照亮明天。

RISE UP,把一直關住的過去

Light up,和你一起笑著,

踩過落下的影子吧。

就算停止記憶也好,前往新的地方。

若從夢中醒來,我會在你身邊。

正文完
 0