曲名:Dodge
歌手:工藤静香
配信/発売日:2026-06-24
作詞:橋口洋平
作曲:橋口洋平
編曲:小野裕基
楽曲解説
『Dodge』は、他人の罵倒や期待に乗らず、自分の感情の主導権を渡さない姿勢を歌った楽曲です。怒りも涙もあなたには引き出せないという言葉が、挑発に対する強い拒絶になっています。
同時に、主人公は自分が間違わずに生きている自信などないとも認めています。だからこそ、他人に裁かれる筋合いはないという主張が、単なる強がりではなく切実に響きます。
笑顔を返すことで攻撃をかわす、タイトル通りのクールな防御の歌です。
世界中に好かれるつもりなんてこれっぽっちもない
だからあなたに心 取り乱される筋合いもない
そんな誘いに乗らないわ
無駄な時間もったいないわ
どうぞお好きに罵って 声を枯らして
私のために
あなたごときに私の怒り 引き出せるわけがないでしょう
ご期待に沿えずごめんなさいね
変わりにほら笑顔をあげるから
間違わずに生きてる 自信なんてこれっぽっちもない
だけどあなたがそれをとやかく言う権利もない
言われずともわかってるわ
いつも怖くて仕方ないわ
どうぞ勝手にoverstate ヒールにしなよ
見抜いたフリで
あなたごときに私の涙 引き出せるわけがないでしょう
目薬もさせずごめんなさいね
せめてものお礼に真顔をあげるわね
私ごときにあなたの闇を照らし出せるわけないでしょう
寂しいのは私も同じ
お互い強くなるしかないのよ
あなたごときに私の怒り 引き出せるわけがないでしょう
ご期待に沿えずごめんなさいね
変わりにほら エールも込めての笑顔をあげるから
これでもうあきらめて
Sekaijuu ni sukareru tsumori nante koreppocchi mo nai
Dakara anata ni kokoro torimidasareru sujiai mo nai
Sonna sasoi ni noranai wa
Muda na jikan mottainai wa
Douzo osuki ni nonoshitte koe wo karashite
Watashi no tame ni
Anata gotoki ni watashi no ikari hikidaseru wake ga nai deshou
Gokitai ni soezu gomennasai ne
Kawari ni hora egao wo ageru kara
Machigawazu ni ikiteru jishin nante koreppocchi mo nai
Dakedo anata ga sore wo toyakaku iu kenri mo nai
Iwarezu tomo wakatteru wa
Itsumo kowakute shikata nai wa
Douzo katte ni overstate hiiru ni shina yo
Minuita furi de
Anata gotoki ni watashi no namida hikidaseru wake ga nai deshou
Megusuri mo sasezu gomennasai ne
Semete mono orei ni magao wo ageru wa ne
Watashi gotoki ni anata no yami wo terashidaseru wake nai deshou
Sabishii no wa watashi mo onaji
Otagai tsuyoku naru shika nai no yo
Anata gotoki ni watashi no ikari hikidaseru wake ga nai deshou
Gokitai ni soezu gomennasai ne
Kawari ni hora eeru mo komete no egao wo ageru kara
Kore de mou akiramete
I have no intention of being liked by the whole world.
So you have no right to throw my heart into disorder.
I will not take that invitation.
Wasting time is such a shame.
Go ahead, curse me as you like until your voice goes hoarse.
Do it for me.
Someone like you could never draw out my anger.
Sorry I cannot meet your expectations.
Instead, here, I will give you a smile.
I have no confidence that I live without making mistakes.
But you have no right to complain about that either.
I know it without being told.
I am always so scared I can hardly stand it.
Go ahead, overstate things and make me the heel.
Pretending you have seen through me.
Someone like you could never draw out my tears.
Sorry I cannot even put in eye drops.
As the least thanks, I will give you a straight face.
Someone like me could never shine light on your darkness.
I am lonely too, the same as you.
We have no choice but to become stronger.
Someone like you could never draw out my anger.
Sorry I cannot meet your expectations.
Instead, here, I will give you a smile with a cheer in it.
Now please give up already.
我完全沒有打算被全世界喜歡。
所以你也沒有資格擾亂我的心。
那種邀約我不會接受。
浪費時間太可惜了。
請隨你喜歡地辱罵,喊到聲音沙啞。
為了我。
像你這樣的人,不可能引出我的怒氣吧。
抱歉,沒能符合你的期待呢。
作為替代,你看,我給你一個笑容。
我一點也沒有自信能毫無錯誤地活著。
但你也沒有權利對此說三道四。
不用你說我也知道。
我總是害怕得不得了。
請你擅自 overstate,把我當成反派吧。
假裝早已看穿一切。
像你這樣的人,不可能引出我的眼淚吧。
抱歉,連眼藥水都沒能滴呢。
至少當作謝禮,我給你一張真臉吧。
像我這樣的人,不可能照亮你的黑暗吧。
寂寞這件事,我也一樣。
彼此都只能變得更強。
像你這樣的人,不可能引出我的怒氣吧。
抱歉,沒能符合你的期待呢。
作為替代,你看,我給你一個也帶著應援的笑容。
這下就請放棄吧。