七月七日通り 歌詞|時速36km|Romanized・English・繁體中文

3次阅读

曲名:七月七日通り

配信/発売日:2026-06-24

作詞:仲川慎之介

作曲:時速36km


楽曲解説

『七月七日通り』は、予定調和のように繰り返す日々の中で、かつての青春の残像と今の違和感を見つめる楽曲です。ラブソングもプロテストソングも大衆の隙間に流れるだけ、という視点に、表現への疑いがにじみます。

何かを訴えることすらためらってしまう主人公の声は、内臓の中でぐるぐる回ります。代弁者や大声がある世界で、自分の声をどう鳴らすのか。その葛藤が「脳を揺らせ」という荒いフレーズにつながっています。

在りし日の残像が、まだどこへでも行けると笑っている。過去の可能性と現在の停滞が重なり、七夕の夜のように届きそうで届かない願いを残す一曲です。







三三七拍子 日々は繰り返していく

ランダムのフリして予定調和を辿ってる

嘘くさいラブソング リアルっぽいプロテストソング

どっちもどっち今や大衆の隙間に流れるだけ

胸の高鳴りは確かに今だってあんのさそれにぼけていられた青春

シラフじゃ受けきれない今

憧れは時に無力感に化けんだ

それすらもヒロイックな妄想の材料に化けるけど

「悲しみ湛えて打ちひしがれてでもなんとかやってる風」を誰もが装うだけ

なんか違うから悲しいし虚しいし

それだけがぐずぐず消え残る

在りし日の残像がまだ 在りし日の残像がまだ

何処へだって行けると笑ってる 笑ってる

安泰の上停滞の中で僕らあっと言う間にぬるっとここまで育ってさ

何も分かんないや 分かんないもんだから

何かを訴えることさえも躊躇してしまう

代弁者がいて大声があって

僕らの声は内蔵でぐるぐると回ってる

でかい音じゃなきゃ、もっとでかい声じゃなきゃ

電源増幅 無理やりに脳を揺らせ

揺らせ 揺らせ

ド深夜の妄想特有の全能感と劣等感わだかまる感じ

暮らしが滲む月光 ゆらゆらと街を刺している

なんか違うから悲しいし虚しいし

それだけがぐずぐず消え残る

在りし日の残像がまだ 在りし日の残像が

何処へだって行けると笑ってる

Sansan nanabyoushi hibi wa kurikaeshite iku

Randamu no furi shite yotei chouwa wo tadotteru

Uso kusai rabu songu riaru ppoi purotesuto songu

Dotchi mo dotchi ima ya taishuu no sukima ni nagareru dake

Mune no takanari wa tashika ni ima datte an no sa sore ni bokete irareta seishun

Shirafu ja ukekirenai ima

Akogare wa toki ni muryokukan ni baken da

Sore sura mo hiroikku na mousou no zairyou ni bakeru kedo

Kanashimi tataete uchihishigarete demo nantoka yatteru fuu wo dare mo ga yosoou dake

Nanka chigau kara kanashii shi munashii shi

Sore dake ga guzuguzu kienokoru

Arishi hi no zanzou ga mada arishi hi no zanzou ga mada

Dokoe datte ikeru to waratteru waratteru

Antai no ue teitai no naka de bokura atto iu ma ni nurutto koko made sodatte sa

Nani mo wakannai ya wakannai mon dakara

Nanika wo uttaeru koto sae mo chuucho shite shimau

Daibensha ga ite oogoe ga atte

Bokura no koe wa naizou de guruguru to mawatteru

Dekai oto ja nakya, motto dekai koe ja nakya

Dengen zoufuku muriyari ni nou wo yurase

Yurase yurase

Do-shinya no mousou tokuyuu no zennoukan to rettoukan wadakamaru kanji

Kurashi ga nijimu gekkou yurayura to machi wo sashite iru

Nanka chigau kara kanashii shi munashii shi

Sore dake ga guzuguzu kienokoru

Arishi hi no zanzou ga mada arishi hi no zanzou ga

Dokoe datte ikeru to waratteru

A three-three-seven clap, the days repeat.

They pretend to be random while following planned harmony.

Fake-sounding love songs, realistic-sounding protest songs.

Both are the same now, only flowing through gaps in the crowd.

The pounding in my chest certainly still exists; youth could blur itself in it.

This present cannot be taken sober.

Longing sometimes turns into helplessness.

Even that turns into material for heroic delusions.

Everyone only pretends to be filled with sadness, crushed, yet somehow getting by.

Something feels wrong, so it is sad and empty.

Only that remains, slowly refusing to disappear.

The afterimage of former days still, the afterimage of former days still,

Laughs that it can go anywhere, laughs.

In safety and stagnation, we grew this far in no time, slick and smooth.

I do not understand anything; because I do not understand,

I even hesitate to complain about anything.

There are spokespeople, and there are loud voices.

Our voices spin around inside our organs.

Unless it is a huge sound, unless it is an even louder voice,

Amplify the power, shake the brain by force.

Shake it, shake it.

The late-night delusion feeling, omnipotence and inferiority tangled together.

Moonlight soaked with daily life sways and pierces the town.

Something feels wrong, so it is sad and empty.

Only that remains, slowly refusing to disappear.

The afterimage of former days still, the afterimage of former days,

Laughs that it can go anywhere.

三三七拍子,日子反覆循環。

假裝隨機,卻沿著預定和諧前進。

像假的情歌,像真的抗議歌。

如今兩者都差不多,只是在大眾縫隙中流動。

胸口的悸動現在確實也還存在,那是能讓人沉醉的青春。

清醒狀態下無法承受的現在。

憧憬有時會變成無力感。

就連那也會變成英雄式妄想的材料。

大家只是裝作懷著悲傷、被擊垮卻仍勉強過著的樣子。

總覺得不對,所以悲傷又空虛。

只有那份感覺拖拖拉拉地殘留下來。

昔日的殘像仍然,昔日的殘像仍然,

笑著說哪裡都能去,笑著。

在安穩之上、停滯之中,我們轉眼就滑溜地長到這裡。

什麼都不懂啊,因為什麼都不懂,

連訴說些什麼都會猶豫。

有代言者,有巨大的聲音,

我們的聲音卻在內臟裡團團轉。

不是很大的聲音不行,不是更大的聲音不行。

接上電源放大,強行搖晃大腦。

搖晃,搖晃。

深夜妄想特有的全能感與自卑感糾纏著。

滲著生活氣息的月光搖晃刺進城市。

總覺得不對,所以悲傷又空虛。

只有那份感覺拖拖拉拉地殘留下來。

昔日的殘像仍然,昔日的殘像,

笑著說哪裡都能去。

正文完
 0