曲名:ゆきこ
歌手:清水英彰
配信/発売日:2026-06-24
作詞:礼恭司
作曲:チン・ジョンフン
編曲:川端マモル
楽曲解説
『ゆきこ』は、涙を流す女性に寄り添い、過去を背負ったままの心を受け止めようとする歌です。名前を何度も呼びかけることで、語り手の切実な愛情と、相手を放っておけない気持ちがまっすぐ伝わります。
東京の過去を忘れて一から出直そうという言葉には、傷ついた人を急かすのではなく、自分の胸に荷物を下ろしてほしいという包容力があります。演歌らしい直情的な表現の中に、再出発への願いが込められています。
最後は、二人が出会った町で生まれ変わろうという決意へ向かいます。涙の数だけ幸せが来るという言葉が、苦しみを越えた先の希望を支えています。
ゆきこ ゆきこ 何で何で泣いている
哀しい涙を見るのは 辛いよ淋しいよ
好きさ誰より おまえだけ
おれにはすべてだよ
どんな明日が 来ようとも
愛の置き場所 ここだけさ
ゆきこ ゆきこ 笑顔をもう一度
ゆきこ ゆきこ 過去などひきずるな
東京の事など忘れて 一から出直そう
傷の痛みが 癒(い)える日が
いつかは来るだろう
肩に重たい その荷物
そっとおろせよ この胸に
ゆきこ ゆきこ 昔に帰ろうよ
ゆきこ ゆきこ あの夢棄てるなよ
流した涙の数だけ 幸せきっと来るよ
好きだ誰より おまえだけ
おれにはすべてだよ
ふたり出逢った この町で
生まれ変わろう 今日からは
ゆきこ ゆきこ 笑顔をもう一度
Yukiko yukiko nande nande naite iru
Kanashii namida wo miru no wa tsurai yo sabishii yo
Suki sa dare yori omae dake
Ore ni wa subete da yo
Donna ashita ga koyou tomo
Ai no okibasho koko dake sa
Yukiko yukiko egao wo mou ichido
Yukiko yukiko kako nado hikizuru na
Toukyou no koto nado wasurete ichi kara denaosou
Kizu no itami ga ieru hi ga
Itsuka wa kuru darou
Kata ni omotai sono nimotsu
Sotto orose yo kono mune ni
Yukiko yukiko mukashi ni kaerou yo
Yukiko yukiko ano yume suteru na yo
Nagashita namida no kazu dake shiawase kitto kuru yo
Suki da dare yori omae dake
Ore ni wa subete da yo
Futari deatta kono machi de
Umarekawarou kyou kara wa
Yukiko yukiko egao wo mou ichido
Yukiko, Yukiko, why, why are you crying?
Seeing your sad tears is painful, and it makes me lonely.
I love you more than anyone, only you.
To me, you are everything.
No matter what tomorrow may come,
This is the only place for our love.
Yukiko, Yukiko, show me your smile once more.
Yukiko, Yukiko, do not drag the past along.
Forget things like Tokyo; let us start over from the beginning.
The day when the pain of your wounds heals
Will surely come someday.
That heavy burden on your shoulders,
Set it down gently here against my chest.
Yukiko, Yukiko, let us return to the old days.
Yukiko, Yukiko, do not throw away that dream.
For every tear you have shed, happiness will surely come.
I love you more than anyone, only you.
To me, you are everything.
In this town where the two of us met,
Let us be reborn from today.
Yukiko, Yukiko, show me your smile once more.
雪子,雪子,為什麼,為什麼在哭呢?
看見你悲傷的淚水,我很痛苦,也很寂寞。
我愛你勝過任何人,只愛你一個。
對我來說,你就是全部。
無論怎樣的明天到來,
愛的歸處只有這裡。
雪子,雪子,再讓我看一次你的笑容。
雪子,雪子,不要再拖著過去不放。
把東京那些事忘了,從頭重新開始吧。
傷口的疼痛能被治癒的日子,
總有一天會來到吧。
肩上那沉重的行李,
就輕輕放下,靠在我的胸前吧。
雪子,雪子,讓我們回到從前吧。
雪子,雪子,不要捨棄那個夢。
你流過多少眼淚,幸福就一定會來多少。
我愛你勝過任何人,只愛你一個。
對我來說,你就是全部。
就在我們相遇的這座城市,
從今天起,讓我們重生吧。
雪子,雪子,再讓我看一次你的笑容。