曲名:法則
歌手:眞名子新
配信/発売日:2026-06-17
作詞:motoki manako
作曲:arata manako
楽曲解説
「法則」は、はっきりした答えや刺激がない状態を、淡々とした言葉で描く楽曲です。法則のようなものも高揚のようなものもないと始まり、足りないものを描き足したら二つになったという表現が、関係や感覚の曖昧さを示しています。諦めた瞬間、手放した瞬間、抱きしめた瞬間にも何かが劇的に変わるわけではない。その静けさが曲の特徴です。五線譜や路上の花火といったイメージは、規則と瞬間的な光を対比させています。ひらめきだけでは救えないという言葉が、現実の手触りを残します。
法則のようなものはないようであった
高揚のようなものはないようであった
物足りないなって描き足したら
ちょうど二つになった
法則のようなものは昨日まではなかった
裸になれば
刺激はないね
路上の花火
今日は涼しいね
諦めたとたんに 出来はしなかった
手放したとたんに 奪えはしなかった
抱きしめたとたんに 変わりはしなかった
例えれば五線譜のようだった
裸になれば
刺激はないね
ひらめきだけで
救えはしないね
その気になれば
馬鹿みたいだね
路上の花火
今日は涼しいね
Housoku no you na mono wa nai you de atta
Kouyou no you na mono wa nai you de atta
Monotarinai na tte egakitashitara
Choudo futatsu ni natta
Housoku no you na mono wa kinou made wa nakatta
Hadaka ni nareba
Shigeki wa nai ne
Rojou no hanabi
Kyou wa suzushii ne
Akirameta totan ni dek wa shinakatta
Tebanashita totan ni ubae wa shinakatta
Dakishimeta totan ni kawari wa shinakatta
Tatoereba gosenshu no you datta
Hadaka ni nareba
Shigeki wa nai ne
Hirameki dake de
Sukue wa shinai ne
Sono ki ni nareba
Baka mitai da ne
Rojou no hanabi
Kyou wa suzushii ne
There seemed to be nothing like a law.
There seemed to be nothing like excitement.
When I drew in what felt missing,
It became exactly two.
Until yesterday, there was nothing like a law.
If we become naked,
There is no stimulation.
Fireworks on the street.
Today is cool, isn't it?
The moment I gave up, I could not make it happen.
The moment I let go, I could not seize it.
The moment I embraced it, nothing changed.
If I compared it, it was like a musical staff.
If we become naked,
There is no stimulation.
With only inspiration,
We cannot be saved.
If we get in the mood,
It seems foolish.
Fireworks on the street.
Today is cool, isn't it?
似乎沒有像法則那樣的東西。
似乎沒有像高揚那樣的東西。
覺得不太夠而添畫上去,
剛好變成了兩個。
直到昨天,還沒有像法則那樣的東西。
若是變得赤裸,
就沒有刺激呢。
路上的煙火。
今天很涼爽呢。
一放棄,就沒能做到。
一放手,就沒能奪得。
一抱緊,也沒有改變。
若要比喻,就像五線譜。
若是變得赤裸,
就沒有刺激呢。
只靠靈光一閃,
是無法拯救的呢。
若是有那種心情,
就像笨蛋一樣呢。
路上的煙火。
今天很涼爽呢。