バタフライ 歌詞|PLUE|Romanized・English・繁體中文

5次阅读

曲名:バタフライ

配信/発売日:2026-06-24

作詞:水川雅之

作曲:水川雅之


楽曲解説

『バタフライ』は、相手に振り回されながらも離れられない恋を、蝶と蜜のイメージで描いた楽曲です。香水をつけ、嫌われないようにする冒頭から、相手の反応に強く左右される心が見えます。

蝶になって舞い去る相手に対して、置いていかれる自分を「抜け殻」と呼ぶ表現が印象的です。甘い蜜を与え続けるという言葉には、愛情と執着が同時ににじんでいます。

好きなのに見えない、わかっているのに離れられないという矛盾が、甘く危うい余韻を残します。







何度も見返した

今日の私は大丈夫かな

あなたの好きな香水を付けて

嫌われないようにしないと

期待しているのに

好きを言わないのね

その気にさせた

あなたが悪い

あなたは蝶になって舞って去って

離れようなんて

今更もう遅い覚悟して

抜け殻の私を置いて去って

行くことなんて

この先一生許さないから

あなたにずっと甘い蜜を

与えるから

いつも綺麗だよと

君の隣が楽なんだと

2人になる時は決まって

ズルい顔と声で言うよね

これで最後だとか

私じゃダメだとか

言われなくても

分かってるのに

私が蝶になって舞って追って

擬態していたって

あなたの心は見えないね

それなら馬鹿なままでずっと

いようと思った

なんで私はあなたの事

好きになったの

あなたの声が聴きたくなって

こんな時間に電話したんだよ

今すぐ会いたい何時でもいいから

捕まえてよ

あなたは蝶になって舞って去って

離れようなんて

今更もう遅い覚悟して

抜け殻の私を置いて去って

行くことなんて

この先一生許さないから

あなたにずっと甘い蜜を

与えるから

Nando mo mikaeshita

Kyou no watashi wa daijoubu kana

Anata no suki na kousui wo tsukete

Kirawarenai you ni shinai to

Kitai shite iru noni

Suki wo iwanai no ne

Sono ki ni saseta

Anata ga warui

Anata wa chou ni natte matte satte

Hanareyou nante

Ima sara mou osoi kakugo shite

Nukegara no watashi wo oite satte

Iku koto nante

Kono saki isshou yurusanai kara

Anata ni zutto amai mitsu wo

Ataeru kara

Itsumo kirei da yo to

Kimi no tonari ga raku nanda to

Futari ni naru toki wa kimatte

Zurui kao to koe de iu yo ne

Kore de saigo da toka

Watashi ja dame da toka

Iwarenakute mo

Wakatteru noni

Watashi ga chou ni natte matte otte

Gitai shite itatte

Anata no kokoro wa mienai ne

Sore nara baka na mama de zutto

Iyou to omotta

Nande watashi wa anata no koto

Suki ni natta no

Anata no koe ga kikitaku natte

Konna jikan ni denwa shitan da yo

Ima sugu aitai nanji demo ii kara

Tsukamaete yo

Anata wa chou ni natte matte satte

Hanareyou nante

Ima sara mou osoi kakugo shite

Nukegara no watashi wo oite satte

Iku koto nante

Kono saki isshou yurusanai kara

Anata ni zutto amai mitsu wo

Ataeru kara

I checked again and again.

Will I be all right today?

I put on the perfume you like,

Because I must make sure you do not hate me.

Even though I am hoping,

You never say you love me.

You made me feel this way.

It is your fault.

You become a butterfly, flutter, and leave.

Trying to get away

Is already too late now, so prepare yourself.

Leaving behind the empty shell of me

And going away

Is something I will never forgive for the rest of my life.

Because I will keep giving you

Sweet nectar forever.

You always say I am beautiful,

And that being beside me feels easy.

Whenever we are alone,

You say it with an unfair face and voice.

That this is the last time,

That I am not enough,

Even if you do not say it,

I already know.

If I became a butterfly, fluttered, and chased you,

Even if I disguised myself,

I still could not see your heart.

If so, I thought

I would stay foolish forever.

Why did I

Fall in love with you?

I wanted to hear your voice,

So I called at an hour like this.

I want to see you now, any time is fine,

So catch me.

You become a butterfly, flutter, and leave.

Trying to get away

Is already too late now, so prepare yourself.

Leaving behind the empty shell of me

And going away

Is something I will never forgive for the rest of my life.

Because I will keep giving you

Sweet nectar forever.

反覆確認了好多次,

今天的我沒問題嗎?

擦上你喜歡的香水,

必須努力不被你討厭。

明明一直期待著,

你卻不說喜歡呢。

讓我有了這種心情的

都是你不好。

你化作蝴蝶,飛舞著離開,

說什麼想要遠離,

事到如今已經太遲了,做好覺悟吧。

把像空殼一樣的我丟下,

就這樣離去,

這輩子我都不會原諒。

因為我會一直

給你甜蜜的花蜜。

你總是說我很美,

也說待在我身邊很輕鬆。

每當只剩兩個人時,

你總用狡猾的表情和聲音說出口。

說這就是最後一次,

說我不行,

就算你不說,

我明明也知道。

如果我化作蝴蝶,飛舞著追逐,

即使偽裝起來,

也看不見你的心呢。

那樣的話,我曾想過,

就一直當個傻瓜吧。

為什麼我會

喜歡上你呢?

突然想聽你的聲音,

所以在這種時間打了電話。

現在立刻想見你,幾點都可以,

抓住我吧。

你化作蝴蝶,飛舞著離開,

說什麼想要遠離,

事到如今已經太遲了,做好覺悟吧。

把像空殼一樣的我丟下,

就這樣離去,

這輩子我都不會原諒。

因為我會一直

給你甜蜜的花蜜。

正文完
 0