PRIDE 歌詞|Aぇ! group|Romanized・English・繁體中文

6次阅读

曲名:PRIDE

配信/発売日:2026-06-17

作詞:川島亮祐

作曲:サクマリョウ

編曲:大西省吾


楽曲解説

「PRIDE」は、自分を見失いそうになりながらも、最後には「僕のままでいたい」と言い切る自己肯定の楽曲です。何者でもないまま誰かになりたがる感覚や、空っぽの手に残った爪の跡が、葛藤のリアルさを伝えています。
劣勢を笑い、タフな心を盾にするという言葉には、弱さを消すのではなく抱えたまま前へ進む姿勢があります。天才や劣等といった評価を問題外にして、自分で選んだ未来を離さないという決意が曲の中心です。
終盤では、強くも弱くもないありのままの自分を歌えと呼びかけます。プライドとは虚勢ではなく、自分でいることを諦めないための芯なのだと感じさせる一曲です。







ひとつ失くして ひとつ手にして

何者でもないまま 誰かになりたがって

固く結んだ この手解いたら

(この手解いたら)

爪の跡が痛んだ 空っぽだとわかった

(Willy-Nilly! Go!)

劣勢こそ笑って

(Willy-Nilly! Go!)

タフなハート 盾にして

(Willy-Nilly! Go!)

牽制などかわして

(Willy-Nilly! Go!)

カラの手で掴むよ Believe in myself

Take me back now 僕のままで

Breaking up 昨日の明日へ

生まれ変わったって僕でいたい

Take me back now 天才も

Breaking up now 劣等も

大概問題外さ

It's my PRIDE, just that is enough for me

また息切らし Give me your love

って不安抱えて 重ねた同族嫌悪の life

僕を僕で在らしめる理由がここに在る

向かい合わせ 鏡の前 今君に歌う

(Willy-Nilly! Go!)

さぁ 勇気奮って

(Willy-Nilly! Go!)

ヤワなハート抱き締めて

(Willy-Nilly! Go!)

さぁ 声を枯らして

(Willy-Nilly! Go!)

叫べ Blaze my soul

Take me back now 僕のままで

Breaking up 昨日の明日へ

選んだ未来を離しはしない

Take me back now ユニークな

Breaking up now 純情が

未だ原動力さ

It's my PRIDE, just that is enough for me

いつか僕が手放した 僕をそっと抱きしめた

“生まれ変わったって僕でいたい”

なぁそうだろ 君は君を

思うように変えていける

From here to anywhere with me

Take me back now 僕のままで

(Take me to the top)

Breaking up 昨日の明日へ

(Bring it on down)

選んだ未来で笑っていたい

(トクトクと打つ 鼓動が導く)

Take me back now 僕のままで

(Same old same old)

Breaking up 君のままで

(Go ahead and bounce)

行こうぜ 飽きるまで

It's my PRIDE, just that is enough for me

It's my PRIDE, just that is enough for me

変わらない答え 抱き見たい未来に

居たい自分で踏み出せ

強くないが弱くもない あるがままの君を歌え

鈍く重く絡み付く呪縛を脱いでいざ行け

Go and go, take me to the top

(Willy-Nilly! Go!)

Hitotsu nakushite hitotsu te ni shite

Nanimono demo nai mama dareka ni naritagatte

Kataku musunda kono te hodoitara

(Kono te hodoitara)

Tsume no ato ga itanda karappo da to wakatta

(Willy-Nilly! Go!)

Ressei koso waratte

(Willy-Nilly! Go!)

Tafu na haato tate ni shite

(Willy-Nilly! Go!)

Kensei nado kawashite

(Willy-Nilly! Go!)

Kara no te de tsukamu yo Believe in myself

Take me back now boku no mama de

Breaking up kinou no ashita e

Umarekawattatte boku de itai

Take me back now tensai mo

Breaking up now rettou mo

Taigai mondai gai sa

It's my PRIDE, just that is enough for me

Mata iki kirashi Give me your love

Tte fuan kakaete kasaneta douzoku ken'o no life

Boku wo boku de arashimeru riyuu ga koko ni aru

Mukai awase kagami no mae ima kimi ni utau

(Willy-Nilly! Go!)

Saa yuuki furutte

(Willy-Nilly! Go!)

Yawa na haato dakishimete

(Willy-Nilly! Go!)

Saa koe wo karashite

(Willy-Nilly! Go!)

Sakebe Blaze my soul

Take me back now boku no mama de

Breaking up kinou no ashita e

Eranda mirai wo hanashi wa shinai

Take me back now yuniiku na

Breaking up now junjou ga

Imada gendouryoku sa

It's my PRIDE, just that is enough for me

Itsuka boku ga tebanashita boku wo sotto dakishimeta

"Umarekawattatte boku de itai"

Naa sou daro kimi wa kimi wo

Omou you ni kaete ikeru

From here to anywhere with me

Take me back now boku no mama de

(Take me to the top)

Breaking up kinou no ashita e

(Bring it on down)

Eranda mirai de waratte itai

(Tokutoku to utsu kodou ga michibiku)

Take me back now boku no mama de

(Same old same old)

Breaking up kimi no mama de

(Go ahead and bounce)

Ikou ze akiru made

It's my PRIDE, just that is enough for me

It's my PRIDE, just that is enough for me

Kawaranai kotae daki mitai mirai ni

Itai jibun de fumidase

Tsuyoku nai ga yowaku mo nai aru ga mama no kimi wo utae

Nibuku omoku karamitsuku jubaku wo nuide iza ike

Go and go, take me to the top

(Willy-Nilly! Go!)

Losing one thing, gaining one thing.

Still being nobody, wanting to become somebody.

When I loosened these tightly clenched hands,

(When I loosened these hands)

The nail marks hurt, and I realized they were empty.

(Willy-Nilly! Go!)

Laugh especially when the odds are against you.

(Willy-Nilly! Go!)

Use a tough heart as your shield.

(Willy-Nilly! Go!)

Dodge every feint.

(Willy-Nilly! Go!)

With empty hands, I will grab it. Believe in myself.

Take me back now, as I am.

Breaking up, toward tomorrow after yesterday.

Even if I were reborn, I want to be me.

Take me back now, genius too,

Breaking up now, inferiority too,

Most of it is beside the point.

It's my PRIDE, just that is enough for me.

Again out of breath, give me your love,

Holding anxiety, a life layered with self-hatred for my own kind.

The reason that lets me be myself is right here.

Facing each other, before the mirror, now I sing to you.

(Willy-Nilly! Go!)

Come on, summon your courage.

(Willy-Nilly! Go!)

Hold your fragile heart close.

(Willy-Nilly! Go!)

Come on, shout until your voice is hoarse.

(Willy-Nilly! Go!)

Scream, blaze my soul.

Take me back now, as I am.

Breaking up, toward tomorrow after yesterday.

I will not let go of the future I chose.

Take me back now, a unique

Breaking up now, pure heart

Is still my driving force.

It's my PRIDE, just that is enough for me.

I gently embraced the self I once let go.

"Even if I were reborn, I want to be me."

Hey, that's right, isn't it? You can change yourself

The way you want.

From here to anywhere with me.

Take me back now, as I am.

(Take me to the top)

Breaking up, toward tomorrow after yesterday.

(Bring it on down)

I want to laugh in the future I chose.

(The heartbeat pulsing steadily guides me)

Take me back now, as I am.

(Same old same old)

Breaking up, as you are.

(Go ahead and bounce)

Let's go until we get tired of it.

It's my PRIDE, just that is enough for me.

It's my PRIDE, just that is enough for me.

With the unchanging answer, toward the future I want to hold,

Step forward as the self you want to be.

Not strong, but not weak either; sing the you that exists as you are.

Throw off the dull, heavy curse that clings to you, and go now.

Go and go, take me to the top.

(Willy-Nilly! Go!)

失去一樣,又得到一樣。

仍然什麼人都不是,卻想成為某個人。

如果鬆開這雙緊握的手,

(如果鬆開這雙手)

指甲留下的痕跡作痛,我才明白它是空的。

(Willy-Nilly!Go!)

正因處於劣勢才要笑。

(Willy-Nilly!Go!)

把堅韌的心當作盾牌。

(Willy-Nilly!Go!)

閃過那些牽制。

(Willy-Nilly!Go!)

用空空的手去抓住,Believe in myself。

Take me back now,保持我的樣子。

Breaking up,前往昨日之後的明天。

就算重生,我也想成為我。

Take me back now,天才也好,

Breaking up now,劣等也好,

大多都不成問題。

It's my PRIDE, just that is enough for me。

又喘著氣說 Give me your love,

懷抱不安,重疊著同族嫌惡的 life。

讓我成為我的理由就在這裡。

面對面,在鏡子前,如今我向你歌唱。

(Willy-Nilly!Go!)

來吧,鼓起勇氣。

(Willy-Nilly!Go!)

抱緊柔弱的心。

(Willy-Nilly!Go!)

來吧,喊到聲音沙啞。

(Willy-Nilly!Go!)

吶喊吧,Blaze my soul。

Take me back now,保持我的樣子。

Breaking up,前往昨日之後的明天。

我不會放開自己選擇的未來。

Take me back now,獨一無二的

Breaking up now,純情

至今仍是原動力。

It's my PRIDE, just that is enough for me。

我輕輕抱住了曾經放手的自己。

「就算重生,我也想成為我。」

吶,沒錯吧,你能把自己

改變成自己想要的樣子。

From here to anywhere with me。

Take me back now,保持我的樣子。

(Take me to the top)

Breaking up,前往昨日之後的明天。

(Bring it on down)

我想在選擇的未來裡笑著。

(怦怦跳動的心跳正在引導)

Take me back now,保持我的樣子。

(Same old same old)

Breaking up,保持你的樣子。

(Go ahead and bounce)

走吧,直到厭倦為止。

It's my PRIDE, just that is enough for me。

It's my PRIDE, just that is enough for me。

抱著不變的答案,朝想看見的未來,

以想成為的自己踏出去。

並不強大,但也不脆弱,歌唱如實存在的你。

脫下遲鈍沉重纏繞的咒縛,現在出發吧。

Go and go, take me to the top。

(Willy-Nilly!Go!)

正文完
 0