曲名:ダイヤモンド
歌手:Arakezuri
配信/発売日:2026-07-05
作詞:白井竣馬
作曲:白井竣馬
編曲:Arakezuri
楽曲解説
『ダイヤモンド』は、粗削りなままでも輝けるというメッセージを持った楽曲です。完璧に磨かれていないからこそ、自分らしい光があるという視点が印象的です。
傷だらけの胸の奥でまだ光る夢は、簡単には壊れない強さを象徴しています。美しさよりも芯の硬さを大切にする曲です。
Arakezuri という名前とも響き合う、まっすぐな応援歌です。
近道はなかったな 辿り着いた今日まで
掲げた夢には恥じない自分がいい
唯一奥の手は地道な積み重ねだった
一歩また一歩近道じゃなくても
来たる栄光への花道だ
咲き誇れ、泥だらけの日々よ
挫けないこの意志はダイヤモンド
立ち上がれ、弱音は似合わないから
やれるさ 輝くため涙を拭いたんだろう
さぁかっ飛ばせ笑える明日へ
ねぇ喜ばせたい人がいるんだよ
泣いていたって笑わせたいんだよ
信じてくれて信じさせてくれて
ありがとう あなたへ、そして自分自身へ
近道があったら なんて夜もあったな
素直に「頑張れ」を受け取れない日もあったよな
それでも奥の手は地道な積み重ねだった
一歩また一歩近道じゃなくても
来たる栄光への花道だ
咲き誇れ、泥だらけの日々よ
諦めないこの意地はダイヤモンド
立ち上がれ、弱音こぼれてもいいから
やれるさ 笑えるため続けて来たのだろう
泥臭く輝けダイヤモンド
さぁかっ飛ばせ笑える明日へ
さぁかっ飛ばせ笑える明日へ
Diamond kegarenai hikari
Arakezuri na mama kagayaite
Kizudarake no mune no oku de
Katai yume ga mada hikaru
Migakarenakute mo boku wa boku
Sono mama no iro de tsuyoku naru
Diamond kegarenai hikari
Arakezuri na mama kagayaite
Kizudarake no mune no oku de
Katai yume ga mada hikaru
Migakarenakute mo boku wa boku
Sono mama no iro de tsuyoku naru
Diamond kegarenai hikari
Arakezuri na mama kagayaite
Kizudarake no mune no oku de
Katai yume ga mada hikaru
Migakarenakute mo boku wa boku
Sono mama no iro de tsuyoku naru
Diamond kegarenai hikari
Arakezuri na mama kagayaite
Kizudarake no mune no oku de
Katai yume ga mada hikaru
Migakarenakute mo boku wa boku
Sono mama no iro de tsuyoku naru
Diamond kegarenai hikari
Arakezuri na mama kagayaite
Diamond, an unstained light.
Shining while still rough-cut,
Deep inside a scarred chest,
A hard dream still glows.
Even unpolished, I am myself.
I grow stronger in my own color.
Diamond, an unstained light.
Shining while still rough-cut,
Deep inside a scarred chest,
A hard dream still glows.
Even unpolished, I am myself.
I grow stronger in my own color.
Diamond, an unstained light.
Shining while still rough-cut,
Deep inside a scarred chest,
A hard dream still glows.
Even unpolished, I am myself.
I grow stronger in my own color.
Diamond, an unstained light.
Shining while still rough-cut,
Deep inside a scarred chest,
A hard dream still glows.
Even unpolished, I am myself.
I grow stronger in my own color.
Diamond, an unstained light.
Shining while still rough-cut,
Diamond,未被玷污的光。
保持粗糙也仍然閃耀。
在滿是傷痕的胸口深處,
堅硬的夢仍在發光。
即使未被打磨,我也是我。
以自己的顏色變得更強。
Diamond,未被玷污的光。
保持粗糙也仍然閃耀。
在滿是傷痕的胸口深處,
堅硬的夢仍在發光。
即使未被打磨,我也是我。
以自己的顏色變得更強。
Diamond,未被玷污的光。
保持粗糙也仍然閃耀。
在滿是傷痕的胸口深處,
堅硬的夢仍在發光。
即使未被打磨,我也是我。
以自己的顏色變得更強。
Diamond,未被玷污的光。
保持粗糙也仍然閃耀。
在滿是傷痕的胸口深處,
堅硬的夢仍在發光。
即使未被打磨,我也是我。
以自己的顏色變得更強。
Diamond,未被玷污的光。
保持粗糙也仍然閃耀。