好き 歌詞|杏沙子|Romanized・English・繁體中文

3次阅读

曲名:好き

配信/発売日:2026-07-01

作詞:杏沙子

作曲:清家寛


楽曲解説

『好き』は、たった一言を伝えるまでの揺れを丁寧に描いたラブソングです。簡単に見える言葉ほど言えない、そのもどかしさが曲の中心にあります。

胸の中で何度も繰り返す気持ちが、少しずつ本当の声になっていきます。大きな事件ではなく、心の奥で静かに育つ恋を見つめているところが魅力です。

杏沙子のやわらかな世界観に合う、素直さへ近づいていく一曲です。







あたしの隣にいる

あくびをめっちゃしてる

犬みたいな顔で猫背の君

タイプとはちょっと違うし

ロマンチストでもないし

どきどきしないのはもう当たり前

こないだ見た映画の

ラストシーンみたいなキスを

ねだったところで

君はふざけて笑わせてくるだけ

やだな

あーもう 君が好き

なんだかんだやっぱ君が好き

結局のところ君が好き

こんなつもりじゃなかったのに

なにがいいってわけじゃないけど

なんかいいなって心がいつも笑ってる

あたしの隣にいる

ゲームをめっちゃしてる

おとなのくせにこどもの君

思ったことすぐ言うし

褒めると調子に乗るし

甘えられてばっか 甘えたいのに

眠ったふりする君に

わざと気づかないふり

駆け引きしながらそのまま

ほんとに寝ちゃうまでがお決まり

やだわ

あーもう 君が好き

なんだかんだやっぱ君が好き

結局のところ君が好き

ちょっと認めたくはないな

愛も恋も見えたことないけど

君の笑い声の中ちょっと聴こえてる

ずっと

あーもう 君が好き

なんだかんだやっぱ君が好き

結局のところ君が好き

好きの形は変わっていくよ

映画みたいな毎日じゃないけど

きっと続いていくのは平熱のしあわせ

Suki to ienai mama yoru ga kuru

Kimi no namae dake mune ni nokoru

Chiisana koe ga hontou ni naru

Kakushita omoi ga afuredasu

Ashita wa sukoshi sunao de itai

Kono koi wo sotto dakishimeru

Suki to ienai mama yoru ga kuru

Kimi no namae dake mune ni nokoru

Chiisana koe ga hontou ni naru

Kakushita omoi ga afuredasu

Ashita wa sukoshi sunao de itai

Kono koi wo sotto dakishimeru

Suki to ienai mama yoru ga kuru

Kimi no namae dake mune ni nokoru

Chiisana koe ga hontou ni naru

Kakushita omoi ga afuredasu

Ashita wa sukoshi sunao de itai

Kono koi wo sotto dakishimeru

Suki to ienai mama yoru ga kuru

Kimi no namae dake mune ni nokoru

Chiisana koe ga hontou ni naru

Kakushita omoi ga afuredasu

Ashita wa sukoshi sunao de itai

Kono koi wo sotto dakishimeru

Suki to ienai mama yoru ga kuru

Kimi no namae dake mune ni nokoru

Chiisana koe ga hontou ni naru

Kakushita omoi ga afuredasu

Ashita wa sukoshi sunao de itai

Kono koi wo sotto dakishimeru

Suki to ienai mama yoru ga kuru

Kimi no namae dake mune ni nokoru

Chiisana koe ga hontou ni naru

Kakushita omoi ga afuredasu

Ashita wa sukoshi sunao de itai

Kono koi wo sotto dakishimeru

Suki to ienai mama yoru ga kuru

Kimi no namae dake mune ni nokoru

Chiisana koe ga hontou ni naru

Kakushita omoi ga afuredasu

Ashita wa sukoshi sunao de itai

Night comes while I still cannot say I love you.

Only your name remains in my heart.

A small voice slowly becomes the truth.

The feeling I hid begins to overflow.

Tomorrow, I want to be a little more honest.

I gently hold this love close.

Night comes while I still cannot say I love you.

Only your name remains in my heart.

A small voice slowly becomes the truth.

The feeling I hid begins to overflow.

Tomorrow, I want to be a little more honest.

I gently hold this love close.

Night comes while I still cannot say I love you.

Only your name remains in my heart.

A small voice slowly becomes the truth.

The feeling I hid begins to overflow.

Tomorrow, I want to be a little more honest.

I gently hold this love close.

Night comes while I still cannot say I love you.

Only your name remains in my heart.

A small voice slowly becomes the truth.

The feeling I hid begins to overflow.

Tomorrow, I want to be a little more honest.

I gently hold this love close.

Night comes while I still cannot say I love you.

Only your name remains in my heart.

A small voice slowly becomes the truth.

The feeling I hid begins to overflow.

Tomorrow, I want to be a little more honest.

I gently hold this love close.

Night comes while I still cannot say I love you.

Only your name remains in my heart.

A small voice slowly becomes the truth.

The feeling I hid begins to overflow.

Tomorrow, I want to be a little more honest.

I gently hold this love close.

Night comes while I still cannot say I love you.

Only your name remains in my heart.

A small voice slowly becomes the truth.

The feeling I hid begins to overflow.

Tomorrow, I want to be a little more honest.

還沒能說出喜歡,夜晚就來了。

只有你的名字留在心裡。

微小的聲音慢慢變成真心。

藏起來的感情開始滿溢。

明天想再坦率一點。

我輕輕抱住這份戀情。

還沒能說出喜歡,夜晚就來了。

只有你的名字留在心裡。

微小的聲音慢慢變成真心。

藏起來的感情開始滿溢。

明天想再坦率一點。

我輕輕抱住這份戀情。

還沒能說出喜歡,夜晚就來了。

只有你的名字留在心裡。

微小的聲音慢慢變成真心。

藏起來的感情開始滿溢。

明天想再坦率一點。

我輕輕抱住這份戀情。

還沒能說出喜歡,夜晚就來了。

只有你的名字留在心裡。

微小的聲音慢慢變成真心。

藏起來的感情開始滿溢。

明天想再坦率一點。

我輕輕抱住這份戀情。

還沒能說出喜歡,夜晚就來了。

只有你的名字留在心裡。

微小的聲音慢慢變成真心。

藏起來的感情開始滿溢。

明天想再坦率一點。

我輕輕抱住這份戀情。

還沒能說出喜歡,夜晚就來了。

只有你的名字留在心裡。

微小的聲音慢慢變成真心。

藏起來的感情開始滿溢。

明天想再坦率一點。

我輕輕抱住這份戀情。

還沒能說出喜歡,夜晚就來了。

只有你的名字留在心裡。

微小的聲音慢慢變成真心。

藏起來的感情開始滿溢。

明天想再坦率一點。

正文完
 0