環境エンリッチメント 歌詞|渓|Romanized・English・繁體中文

4次阅读

曲名:環境エンリッチメント

配信/発売日:2026-06-24

作詞:渓

作曲:渓・Yuricewine

編曲:Yuricewine


楽曲解説

『環境エンリッチメント』は、それぞれの生き物に合う環境があるように、人にも合う居場所と生き方があると語る楽曲です。水辺、土、日陰、羽を休める場所といった自然の比喩が、無理をしない生存の感覚を伝えています。

「世界はひとつじゃない」「生き方もひとつじゃない」という言葉は、同じ速度や同じゴールを求める価値観への静かな反論です。苦しいならこもっていい、環境のせいにしていいという肯定が、逃避ではなく回復のための選択として響きます。

渓の繊細な視点が、個性あるただの動物として息をすることの大切さをやさしく示す一曲です。







水のそばが恋しい日

土の中が落ち着く日

日陰が好きな今日もある

そっと生きるだけ

そっと生きたいだけ

それぞれの居場所に帰ろう

それぞれの居場所に帰ろう

羽を休めていたら

さいあく 食べられちゃう

アスファルトも熱いし

周りはもっと

青い春の蝶が

気ままに見えるのは

狭め 捏ね回したから

世界はひとつじゃない

いつだって環境のせい

苦しい君はこもっていい

苦しい君はそれでいい

皆同じスピード 同じゴール

嫌になったなら逃避行

目的のために生きてるのか?

幸せになりたいのか?

向いてるところで

息をしよう

人は万能じゃない

個性のある

個性あるただの動物

高く飛んで高く飛んで高く飛んで

誰かの都合 他人の物差し

善し悪しをジャッジ

鷹は海を泳がない

モグラは光をしらない

それがいい それになりたい

そっと生きるだけなら

我儘でもない

最初から違うから

歩む重さが

それぞれの居場所に

世界はひとつじゃない

生き方もひとつじゃない

苦しい君はこもっていい

苦しい君はそれでいい

いまは動けなくても

いつかは好きなように

環境のせいにしていい

していいから

ここにいて

向いてるところで

息をしよう

人は万能じゃない

選んでみよう

個性あるただの動物

Mizu no soba ga koishii hi

Tsuchi no naka ga ochitsuku hi

Hikage ga suki na kyou mo aru

Sotto ikiru dake

Sotto ikitai dake

Sorezore no ibasho ni kaerou

Sorezore no ibasho ni kaerou

Hane wo yasumete itara

Saiaku taberarechau

Asufaruto mo atsui shi

Mawari wa motto

Aoi haru no chou ga

Kimama ni mieru no wa

Sebame konemawashita kara

Sekai wa hitotsu janai

Itsudatte kankyou no sei

Kurushii kimi wa komotte ii

Kurushii kimi wa sore de ii

Mina onaji supiido onaji gooru

Iya ni natta nara touhikou

Mokuteki no tame ni ikiteru no ka?

Shiawase ni naritai no ka?

Muiteru tokoro de

Iki wo shiyou

Hito wa bannou ja nai

Kosei no aru

Kosei aru tada no doubutsu

Takaku tonde takaku tonde takaku tonde

Dareka no tsugou tanin no monosashi

Yoshiashi wo jajji

Taka wa umi wo oyoganai

Mogura wa hikari wo shiranai

Sore ga ii sore ni naritai

Sotto ikiru dake nara

Wagamama demo nai

Saisho kara chigau kara

Ayumu omosa ga

Sorezore no ibasho ni

Sekai wa hitotsu janai

Ikikata mo hitotsu janai

Kurushii kimi wa komotte ii

Kurushii kimi wa sore de ii

Ima wa ugokenakute mo

Itsuka wa suki na you ni

Kankyou no sei ni shite ii

Shite ii kara

Koko ni ite

Muiteru tokoro de

Iki wo shiyou

Hito wa bannou ja nai

Erande miyou

Kosei aru tada no doubutsu

A day when I miss being by the water.

A day when I feel calm inside the soil.

There are days like today when I like the shade.

I only live quietly.

I only want to live quietly.

Let us return to each of our places.

Let us return to each of our places.

If I rest my wings,

At worst, I may be eaten.

The asphalt is hot too,

And everything around me is even more so.

The blue spring butterfly

Looks carefree

Because the world was narrowed and kneaded around.

The world is not only one thing.

It is always because of the environment.

If you are suffering, you may hide away.

If you are suffering, that is all right.

Everyone at the same speed, the same goal:

If you get tired of that, run away.

Are you living for a purpose?

Or do you want to become happy?

In the place that suits you,

Let us breathe.

People are not all-purpose.

With individuality,

Just animals with individuality.

Fly high, fly high, fly high.

Someone else's convenience, another person's ruler,

Judging good and bad.

Hawks do not swim in the sea.

Moles do not know the light.

That is fine; I want to become that.

If all I do is live quietly,

That is not selfish.

Because we were different from the start,

The weight of walking

Belongs to each place.

The world is not only one thing.

There is not only one way to live.

If you are suffering, you may hide away.

If you are suffering, that is all right.

Even if you cannot move now,

Someday, as you like.

It is okay to blame the environment.

It is okay,

So stay here.

In the place that suits you,

Let us breathe.

People are not all-purpose.

Let us try choosing.

Just animals with individuality.

有時會懷念水邊。

有時在土裡才覺得安心。

也有像今天這樣喜歡陰影的日子。

只是安靜地活著。

只是想安靜地活著。

回到各自的容身之處吧。

回到各自的容身之處吧。

如果停下翅膀休息,

最糟可能會被吃掉。

柏油路也很燙,

周圍更是如此。

藍色青春的蝴蝶

之所以看起來自由自在,

是因為被狹窄地揉捏過。

世界不只有一個。

無論何時都是環境的關係。

痛苦的你可以躲起來。

痛苦的你那樣就好。

大家同樣的速度,同樣的終點。

若感到厭煩,就逃走吧。

你是為了目的而活嗎?

還是想變得幸福呢?

在適合自己的地方,

呼吸吧。

人並不是萬能的。

有著個性,

只是有個性的普通動物。

飛得高一點,飛得高一點,飛得高一點。

某人的方便,他人的尺,

判斷好壞。

鷹不會在海裡游泳。

鼴鼠不知道光。

那樣就好,我想成為那樣。

如果只是安靜地活著,

並不算任性。

因為從一開始就不同,

行走的重量

也各自回到各自的地方。

世界不只有一個。

活法也不只有一種。

痛苦的你可以躲起來。

痛苦的你那樣就好。

即使現在動不了,

總有一天可以照喜歡的方式。

可以怪罪環境。

可以這樣,

所以請留在這裡。

在適合自己的地方,

呼吸吧。

人並不是萬能的。

試著選擇吧。

只是有個性的普通動物。

正文完
 0