曲名:僕 love you
歌手:ねぐせ。
配信/発売日:2026-06-29
作詞:りょたち
作曲:りょたち
編曲:NIGHT OWL・ねぐせ。
楽曲解説
『僕 love you』は、相手を笑わせ、守り、これからの世界を一緒に作っていこうとする素直なラブソングです。love you と need you のやり取りが、告白であると同時に、ふたりで強くなるための合言葉になっています。
歌詞には、相手の音や言葉を借りて曲を作るという表現があり、恋がそのまま創作へつながっています。待たせてごめんね、これからはふたりだからという言葉には、少し遅れて届いた誠実さがあります。
不安と一人で戦ってきた相手へ、ここからは任せてほしいと伝える、温かく前向きな一曲です。
君は僕 love youを聴いてくれ
ここからは任せてくれ
君がずっと綺麗でいれるように
本気で笑わせるから
hello僕世界に
迷い込む君プリンセス
ちょうどいい武器探すまでに
少し時間かけちゃったね
mellow僕が作るから
ちょっと頼み聞いてくれ
君の音を貸してくれ
それで曲作るから
君は僕 love youを聴いてくれ
ここからは任せてくれ
君がずっと綺麗でいれるように
本気で笑わせるから
僕は君 need youが聴けるなら
きっともっと強くなる
君がルンルンで歩けるように
色んなとこ連れてくから
yellow僕視界に
差し込む君サンシャイン
ちょうどいい言葉
見つけるまで
少し時間かけちゃったね
melo僕が作るから
君の言葉聞かせて
まずは待たせちゃってごめんね
これからはふたりだから
君は僕 love youを聴いてくれ
ここからは任せてくれ
君がずっと笑顔でいれるように
手のひら暖めるから
僕は君 need youが聴けるなら
きっともっと強くなる
君がルンルンで歩けるように
色んなとこ連れてくから
fancyありすぎる不安と
1人戦ってきたよね
fairyここからは必要ないんだよ
荷物をまとめて
baby僕は本当に
2人の世界だと思うと
楽しみで仕方がないんだ
君は僕 love youを聴いてくれ
ここからは任せてくれ
君がずっと綺麗でいれるように
本気で笑わせるから
君は僕 love youを聴いてくれ
ここからは任せてくれ
君がずっと綺麗でいれるように
本気で笑わせるから
僕は君 need youが聴けるなら
きっともっと強くなる
君がルンルンで歩けるように
色んなとこ連れてくから
君がルンルンで歩けるように
色んなとこ連れてくから
Kimi wa boku love you wo kiite kure
Koko kara wa makasete kure
Kimi ga zutto kirei de ireru you ni
Honki de warawaseru kara
hello boku sekai ni
Mayoikomu kimi purinsesu
Choudo ii buki sagasu made ni
Sukoshi jikan kakechattane
mellow boku ga tsukuru kara
Chotto tanomi kiite kure
Kimi no oto wo kashite kure
Sore de kyoku tsukuru kara
Kimi wa boku love you wo kiite kure
Koko kara wa makasete kure
Kimi ga zutto kirei de ireru you ni
Honki de warawaseru kara
Boku wa kimi need you ga kikeru nara
Kitto motto tsuyoku naru
Kimi ga runrun de arukeru you ni
Ironna toko tsureteku kara
yellow boku shikai ni
Sashikomu kimi sanshain
Choudo ii kotoba
Mitsukeru made
Sukoshi jikan kakechattane
melo boku ga tsukuru kara
Kimi no kotoba kikasete
Mazu wa matasechatte gomen ne
Kore kara wa futari dakara
Kimi wa boku love you wo kiite kure
Koko kara wa makasete kure
Kimi ga zutto egao de ireru you ni
Tenohira atatameru kara
Boku wa kimi need you ga kikeru nara
Kitto motto tsuyoku naru
Kimi ga runrun de arukeru you ni
Ironna toko tsureteku kara
fancy arisugiru fuan to
Hitori tatakatte kita yo ne
fairy koko kara wa hitsuyou nai nda yo
Nimotsu wo matomete
baby boku wa hontou ni
Futari no sekai da to omou to
Tanoshimi de shikata ga nai nda
Kimi wa boku love you wo kiite kure
Koko kara wa makasete kure
Kimi ga zutto kirei de ireru you ni
Honki de warawaseru kara
Kimi wa boku love you wo kiite kure
Koko kara wa makasete kure
Kimi ga zutto kirei de ireru you ni
Honki de warawaseru kara
Boku wa kimi need you ga kikeru nara
Kitto motto tsuyoku naru
Kimi ga runrun de arukeru you ni
Ironna toko tsureteku kara
Kimi ga runrun de arukeru you ni
Ironna toko tsureteku kara
Please listen to my "love you."
From here on, leave it to me.
So that you can always stay beautiful,
I will make you laugh with all my heart.
Hello, into my world,
You wander in, princess.
Until I found just the right weapon,
I took a little time.
I will make something mellow,
So listen to one small request.
Lend me your sound.
I will make a song with it.
Please listen to my "love you."
From here on, leave it to me.
So that you can always stay beautiful,
I will make you laugh with all my heart.
If I can hear your "need you,"
I am sure I will become even stronger.
So that you can walk with a spring in your step,
I will take you to all kinds of places.
Yellow, into my field of vision,
You shine like sunshine.
Until I found
Just the right words,
I took a little time.
I will make the melody,
So let me hear your words.
First, I am sorry I kept you waiting.
From now on, it is the two of us.
Please listen to my "love you."
From here on, leave it to me.
So that you can always keep smiling,
I will warm your palm.
If I can hear your "need you,"
I am sure I will become even stronger.
So that you can walk with a spring in your step,
I will take you to all kinds of places.
You fought alone
Against far too many fancy anxieties.
Fairy, from here on, you do not need them.
Pack up that baggage.
Baby, truly,
When I think of a world for the two of us,
I cannot help looking forward to it.
Please listen to my "love you."
From here on, leave it to me.
So that you can always stay beautiful,
I will make you laugh with all my heart.
Please listen to my "love you."
From here on, leave it to me.
So that you can always stay beautiful,
I will make you laugh with all my heart.
If I can hear your "need you,"
I am sure I will become even stronger.
So that you can walk with a spring in your step,
I will take you to all kinds of places.
So that you can walk with a spring in your step,
I will take you to all kinds of places.
請你聽我的 love you。
從這裡開始就交給我。
為了讓你能一直美麗,
我會認真逗你笑。
hello,進到我的世界裡,
迷路的你是 princess。
在找到剛剛好的武器之前,
稍微花了點時間呢。
mellow 由我來製作,
所以聽我一個小小請求。
把你的聲音借給我。
我會用它來寫歌。
請你聽我的 love you。
從這裡開始就交給我。
為了讓你能一直美麗,
我會認真逗你笑。
如果我能聽見你的 need you,
一定會變得更強。
為了讓你能開心地走著,
我會帶你去各種地方。
yellow,在我的視野裡,
你照進來,像 sunshine。
剛剛好的話語,
直到找到為止,
稍微花了點時間呢。
melo 由我來製作,
讓我聽聽你的話。
首先,對不起讓你久等了。
從今以後就是兩個人了。
請你聽我的 love you。
從這裡開始就交給我。
為了讓你能一直帶著笑容,
我會溫暖你的手心。
如果我能聽見你的 need you,
一定會變得更強。
為了讓你能開心地走著,
我會帶你去各種地方。
和太多 fancy 的不安,
你一直一個人戰鬥過來了吧。
fairy,從這裡開始不需要那些了。
把行李整理好。
baby,我真的,
一想到這是兩人的世界,
就期待得不得了。
請你聽我的 love you。
從這裡開始就交給我。
為了讓你能一直美麗,
我會認真逗你笑。
請你聽我的 love you。
從這裡開始就交給我。
為了讓你能一直美麗,
我會認真逗你笑。
如果我能聽見你的 need you,
一定會變得更強。
為了讓你能開心地走著,
我會帶你去各種地方。
為了讓你能開心地走著,
我會帶你去各種地方。