キズナ・グラフィティ 歌詞|Aurora Garden|Romanized・English・繁體中文

4次阅读

曲名:キズナ・グラフィティ

配信/発売日:2026-06-26

作詞:kucP

作曲:鶴崎輝一

編曲:鶴崎輝一


楽曲解説

『キズナ・グラフィティ』は、放課後に描いた夢を仲間と追いかける、明るい応援ソングです。ひとりでは届かない場所へ、偶然出会った仲間と進む構成が、タイトル通り絆の物語になっています。

歌詞では、色のない世界から手を引いてくれた存在や、挫けそうな時にそばにいてくれる仲間が描かれます。夢は夢で終わらないという言葉が、歌うことと願うことを前へ進む力に変えています。

涙の跡を虹の色に変える表現も印象的です。限界を決めず、同じ夢を追う声で世界を変えていく、青春感の強い一曲です。







Yeah!Yeah!

Yeah!Yeah!

放課後 開いたページ

夢を描くミライノート

独りじゃ届かないことわかってる

偶然出会ったあの日から

同じ夢追いかけていた

不器用で空回りした日々だけど

色のない世界から(俯いてた)

手を引いてくれたから(進めた)

雑音(ノイズ)に負けない強さ

想い 熱く叫んでる鼓動が

止まらない

顔上げて

限界は決めないで

心揺らして

最高の未来(あす)を掴め

同じ夢を追いかけていく

絆だけは嘘じゃない

奇跡だって

信じれる仲間と

願いを込めて歌えたなら

夢は夢で終わらない

どこまでも響け僕らだけのメロディー

向かい風が強くても

高い壁があるとしても

自分と仲間を信じて走り出せ

迷いなんて吹き飛ばそう

何を言われたっていいや

チャイム越しに語ってた未来予報

挫けそうな時も(もうちょっとだけ)

諦めかけた日も(そばにいて)

重ねた手の温もり熱く

心 繋がった想いは 終わらない

手を挙げて

運命を塗り替えて

涙の跡も

虹の色に変えて

好きなアイの言葉

強く唱えるんだ

「本気で熱くなれー」

耳の奥で 今も響く 切ないメロディー

震える この気持ち

他の誰か じゃなく

君と ここにいるキセキ止まらない ときめき

一緒に 合わせた声で

世界が 変わる!

顔上げて

限界は気にしないで

心揺らして

最高の未来(あす)を掴め

同じ夢を追いかけていく

絆だけは嘘じゃない

奇跡だって

信じれる仲間と

願いを込めて歌えたなら

これからも続く未来は

どこまでも輝くのさ 夢の軌跡

もっとキズナ・グラフィティ

Yeah!Yeah!

Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah!

Houkago hiraita peeji

Yume wo egaku mirai nooto

Hitori ja todokanai koto wakatteru

Guuzen deatta ano hi kara

Onaji yume oikakete ita

Bukiyou de karamawari shita hibi dakedo

Iro no nai sekai kara (utsumuiteta)

Te wo hiite kureta kara (susumeta)

Noizu ni makenai tsuyosa

Omoi atsuku sakenderu kodou ga

Tomaranai

Kao agete

Genkai wa kimenaide

Kokoro yurashite

Saikou no asu wo tsukame

Onaji yume wo oikakete iku

Kizuna dake wa uso janai

Kiseki datte

Shinjireru nakama to

Negai wo komete utaeta nara

Yume wa yume de owaranai

Doko made mo hibike bokura dake no merodii

Mukai kaze ga tsuyokute mo

Takai kabe ga aru to shite mo

Jibun to nakama wo shinjite hashiridase

Mayoi nante fukitobasou

Nani wo iwaretatte ii ya

Chaimu goshi ni katatteta mirai yohou

Kujikesou na toki mo (mou chotto dake)

Akiramekaketa hi mo (soba ni ite)

Kasaneta te no nukumori atsuku

Kokoro tsunagatta omoi wa owaranai

Te wo agete

Unmei wo nurikaete

Namida no ato mo

Niji no iro ni kaete

Suki na ai no kotoba

Tsuyoku tonaerun da

"Honki de atsuku naree"

Mimi no oku de ima mo hibiku setsunai merodii

Furueru kono kimochi

Hoka no dareka janaku

Kimi to koko ni iru kiseki tomaranai tokimeki

Issho ni awaseta koe de

Sekai ga kawaru!

Kao agete

Genkai wa ki ni shinaide

Kokoro yurashite

Saikou no asu wo tsukame

Onaji yume wo oikakete iku

Kizuna dake wa uso janai

Kiseki datte

Shinjireru nakama to

Negai wo komete utaeta nara

Kore kara mo tsuzuku mirai wa

Doko made mo kagayaku no sa yume no kiseki

Motto kizuna gurafiti

Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah!

The page opened after school,

A future notebook where we draw dreams.

I know I cannot reach it alone.

Since the day we met by chance,

We have been chasing the same dream.

The days were awkward and often spun in vain,

But from a colorless world, (I had been looking down)

You pulled my hand, (so I could move forward)

The strength not to lose to noise,

And the heartbeat shouting these feelings hotly,

Will not stop.

Raise your face.

Do not decide your own limits.

Shake your heart

And seize the best tomorrow.

We keep chasing the same dream.

Only our bond is not a lie.

With friends

Who can even believe in miracles,

If we sing with wishes inside,

Dreams will not end as dreams.

Let our own melody echo everywhere.

Even if the headwind is strong,

Even if a high wall stands there,

Believe in yourself and your friends, and start running.

Let us blow hesitation away.

It is fine whatever people say.

The forecast of the future we spoke of beyond the chime.

Even when I almost broke down, (just a little more)

Even on days I nearly gave up, (stay beside me)

The warmth of our overlapped hands burns hot.

The feelings connected by our hearts will not end.

Raise your hand.

Rewrite destiny.

Even the traces of tears

Turn into rainbow colors.

The words of love we like,

We will chant them strongly:

"Get seriously heated!"

Even now, a painful melody rings deep in my ears.

This trembling feeling,

Not with anyone else,

But the miracle of being here with you, this unstoppable thrill.

With voices matched together,

The world changes!

Raise your face.

Do not worry about limits.

Shake your heart

And seize the best tomorrow.

We keep chasing the same dream.

Only our bond is not a lie.

With friends

Who can even believe in miracles,

If we sing with wishes inside,

The future that continues from here

Will shine anywhere, the trail of dreams.

More Kizuna Graffiti.

Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah!

Yeah! Yeah!

放學後翻開的頁面,

是描繪夢想的未來筆記。

我知道一個人無法抵達。

從偶然相遇的那一天起,

我們就追逐著同一個夢。

雖然是不靈巧又空轉的日子,

但你把我從沒有色彩的世界中 (低著頭的我)

牽起了手,(所以我能前進)

不輸給雜音的堅強,

以及炙熱吶喊著思念的心跳,

停不下來。

抬起臉。

不要決定極限。

搖動心,

抓住最棒的明天。

我們追逐著同一個夢。

只有羈絆不是謊言。

和能夠相信

奇蹟的夥伴一起,

若能帶著願望歌唱,

夢就不會只以夢結束。

讓只屬於我們的旋律響到天涯海角。

就算逆風很強,

就算有高牆阻擋,

相信自己和夥伴,奔跑起來。

把迷惘全都吹飛吧。

別人說什麼都無所謂。

隔著鐘聲談論過的未來預報。

快要受挫的時候,(再一下就好)

幾乎放棄的日子,(請留在身邊)

重疊的手心溫度如此炙熱。

心相連的思念不會結束。

舉起手。

改寫命運。

連淚痕

也變成彩虹的顏色。

喜歡的愛之語,

要用力念出來:

「認真地熱血起來!」

如今仍在耳中深處迴響的苦澀旋律。

這份顫抖的心情,

不是和別人,

而是和你在這裡的奇蹟,停不下來的悸動。

用一起合上的聲音,

世界會改變!

抬起臉。

不要在意極限。

搖動心,

抓住最棒的明天。

我們追逐著同一個夢。

只有羈絆不是謊言。

和能夠相信

奇蹟的夥伴一起,

若能帶著願望歌唱,

從今以後延續的未來,

會無論到哪裡都閃耀,那是夢的軌跡。

更多的 Kizuna Graffiti。

Yeah! Yeah!

正文完
 0