曲名:理科実験室
歌手:Hoy Chang Su
配信/発売日:2026-06-17
作詞:Hoy Chang Su
作曲:Hoy Chang Su
編曲:Hoy Chang Su
楽曲解説
『理科実験室』は、恋を化学反応や実験の言葉に置き換えた、ユニークで少し危ういラブソングです。酸性、アルカリ性、試験管、アルコールランプといった理科室のイメージが、感情の高まりを鮮やかに表しています。
歌詞では、愛かどうかを測りたい、確かめたいという願いが繰り返されます。「きっと」という曖昧さを実験台にするという表現から、恋の不確かさを自分の手で確かめたい切実さが伝わります。
全体として、理科用語の遊び心と恋の熱が混ざり合う一曲です。危険だとしても試してみたいという衝動が、実験室の密やかな空気を作っています。
はかって愛かどうか
混ざって化学反応
ねえ確かめて
触れてSN極まって
ピンク劇薬
理科の実験室
理科実験室
量子合わせの両幸せ
酸性反対アルカリ性
試してみないと変わらないのよ
危険だとしても
今
はかって愛かどうか
混ざって化学反応
ねえ確かめて
触れてSN極まって
ピンク劇薬
理科の実験室
違う
打って右心房
沸点もう辛抱
ねえ抱きしめて
やっと
さあ、イエス
言えたの
ピーク白濁
理科の実験室
アルコールランプに火をつけて
低温やけどに気をつけて
「きっと」この恋は叶わない
「きっと」お熱も上がらない
「きっと」なんて不明瞭を
全部実験台にして
さあ
わかって愛をどうか
ふたりでルシャトリエ
ねえキスして
ゆれて
試験管の中
煙に消えても
忘れないでね
はかって愛かどうか
混ざって化学反応
ねえ確かめて
中和媒体の肌
なにか消えたの
理科の実験室
理科実験室
Hakatte ai ka dou ka
Mazatte kagaku hannou
Nee tashikamete
Furete SN kiwamatte
Pinku gekiyaku
Rika no jikkenshitsu
Rika jikkenshitsu
Ryoushi awase no ryou shiawase
Sansei hantai arukari sei
Tameshite minai to kawaranai no yo
Kiken da to shite mo
Ima
Hakatte ai ka dou ka
Mazatte kagaku hannou
Nee tashikamete
Furete SN kiwamatte
Pinku gekiyaku
Rika no jikkenshitsu
Chigau
Utte ushinsoubou
Futten mou shinbou
Nee dakishimete
Yatto
Saa, iesu
Ieta no
Piiku hakudaku
Rika no jikkenshitsu
Arukooru ranpu ni hi wo tsukete
Teion yakedo ni ki wo tsukete
"Kitto" kono koi wa kanawanai
"Kitto" onetsu mo agaranai
"Kitto" nante fumeiryou wo
Zenbu jikkendai ni shite
Saa
Wakatte ai wo dou ka
Futari de Rushatorie
Nee kisu shite
Yurete
Shikenkan no naka
Kemuri ni kiete mo
Wasurenaide ne
Hakatte ai ka dou ka
Mazatte kagaku hannou
Nee tashikamete
Chuuwa baitai no hada
Nanika kieta no
Rika no jikkenshitsu
Rika jikkenshitsu
Measure whether it is love or not.
Mix together, a chemical reaction.
Hey, make sure.
Touch me and the SN reaches its peak.
A pink dangerous drug.
The science laboratory.
Science laboratory.
Two happinesses matched like quanta.
Acidic opposed to alkaline.
Nothing changes unless we try it.
Even if it is dangerous,
Now.
Measure whether it is love or not.
Mix together, a chemical reaction.
Hey, make sure.
Touch me and the SN reaches its peak.
A pink dangerous drug.
The science laboratory.
No, that is not it.
Strike the right atrium.
The boiling point, no more patience.
Hey, hold me.
At last,
Come on, yes,
I said it.
The peak turns cloudy white.
The science laboratory.
Light the alcohol lamp.
Be careful of a low-temperature burn.
"Surely" this love will not come true.
"Surely" the fever will not rise.
Take that unclear word "surely"
And put it all on the lab table.
Come on.
Please understand love.
Together, Le Chatelier's principle.
Hey, kiss me.
Swaying,
Inside the test tube,
Even if it vanishes into smoke,
Do not forget me.
Measure whether it is love or not.
Mix together, a chemical reaction.
Hey, make sure.
The skin of a neutralizing medium.
Something disappeared.
The science laboratory.
Science laboratory.
測量看看是不是愛。
混合起來,化學反應。
吶,確認一下。
觸碰後 SN 達到極限。
粉紅色的劇藥。
理科實驗室。
理科實驗室。
量子配合的雙重幸福。
酸性反對鹼性。
不試試看就不會改變。
就算很危險,
現在。
測量看看是不是愛。
混合起來,化學反應。
吶,確認一下。
觸碰後 SN 達到極限。
粉紅色的劇藥。
理科實驗室。
不對。
打進右心房。
沸點已經無法忍耐。
吶,抱緊我。
終於,
來吧,yes,
說出口了。
峰值變成白濁。
理科實驗室。
點燃酒精燈。
小心低溫燙傷。
「一定」這段戀情不會實現。
「一定」熱度也不會升高。
把「一定」這種不明確,
全部放上實驗台。
來吧。
請你明白愛。
兩個人一起,勒沙特列原理。
吶,親吻我。
搖晃著,
在試管之中,
即使消失在煙霧裡,
也不要忘記我。
測量看看是不是愛。
混合起來,化學反應。
吶,確認一下。
中和媒介的肌膚。
有什麼消失了。
理科實驗室。
理科實驗室。