SUGAR FLAVOR 歌詞|有村麻央(七瀬つむぎ)、姫崎莉波(薄井友里)|Romanized・English・繁體中文

8次阅读

曲名:SUGAR FLAVOR

配信/発売日:2026-06-16

作詞:Kai Takahashi

作曲:Kai Takahashi

編曲:Kai Takahashi


楽曲解説

「SUGAR FLAVOR」は、甘さに溶けていくような恋の始まりを、まっすぐで少し不器用な言葉で描いた楽曲です。好きという気持ちをまだうまく扱えない人物が、遠くから眺めるだけだった時間を越えて、一歩踏み出そうとしています。

前半では期待と空回り、臆病さが歌われますが、サビでは「誰にも止められやしない」という強い言葉に変わります。恋を自覚した瞬間から、閉じていた思考をノックし、二人だけの世界へ向かっていく流れが印象的です。

全体として、甘いだけではなく戸惑いや勇気も含んだ、恋の高揚感を軽やかに伝えるポップソングです。







甘く甘く溶けてく

心を君は奪ってゆく

飾らない愛を歌っていたい

誰にも止められやしない

期待したってまた空回り

臆病な君の言葉は

ふわりと一人宙を舞う

不器用な君で良いから

踏み出せば新しい世界

溢れる想いが弾けて

もしも、願いひとつ叶うなら

誰も知らぬ景色のその先へ

甘く甘く溶けてく

心を君は奪ってゆく

飾らない愛を歌っていたい

誰にも止められやしない

遠くから眺めているのが

精一杯だったの

何も出来ずに…

あの日からずっと探してた

この感情の正体は

紛れもなく恋そのものでしょ

あのね、少し期待してみる

ここから始まる僕らのストーリー

甘く甘く溶けてく

心を君は奪ってゆく

飾らない愛を歌っていたい

誰にも止められやしない

瞳の奥に隠した

閉した思考をノックして

くだらない愛を歌っていたい

2人だけの世界で…

Amaku amaku tokete ku

Kokoro wo kimi wa ubatte yuku

Kazaranai ai wo utatte itai

Dare ni mo tomerare ya shinai

Kitai shitatte mata karamawari

Okubyou na kimi no kotoba wa

Fuwari to hitori chuu wo mau

Bukiyou na kimi de ii kara

Fumidaseba atarashii sekai

Afureru omoi ga hajikete

Moshimo, negai hitotsu kanau nara

Dare mo shiranu keshiki no sono saki e

Amaku amaku tokete ku

Kokoro wo kimi wa ubatte yuku

Kazaranai ai wo utatte itai

Dare ni mo tomerare ya shinai

Tooku kara nagamete iru no ga

Seiippai datta no

Nani mo dekizu ni…

Ano hi kara zutto sagashiteta

Kono kanjou no shoutai wa

Magire mo naku koi sono mono desho

Ano ne, sukoshi kitai shite miru

Koko kara hajimaru bokura no sutoorii

Amaku amaku tokete ku

Kokoro wo kimi wa ubatte yuku

Kazaranai ai wo utatte itai

Dare ni mo tomerare ya shinai

Hitomi no oku ni kakushita

Tozashita shikou wo nokku shite

Kudaranai ai wo utatte itai

Futari dake no sekai de…

Sweetly, sweetly, it melts away

You keep stealing my heart

I want to sing of an unadorned love

No one can stop it

Even when I get my hopes up, I spin in circles again

Your timid words

Float softly through the air alone

It is all right if you are awkward

If you step forward, a new world opens

Overflowing feelings burst open

If just one wish could come true

Beyond the scenery no one knows

Sweetly, sweetly, it melts away

You keep stealing my heart

I want to sing of an unadorned love

No one can stop it

Watching from far away

Was all I could manage

Unable to do anything…

Ever since that day, I had been searching

For the true name of this feeling

It is unmistakably love itself, isn't it

You know, I will try hoping a little

Our story begins from here

Sweetly, sweetly, it melts away

You keep stealing my heart

I want to sing of an unadorned love

No one can stop it

Hidden deep inside my eyes

Knocking on thoughts that had been closed away

I want to sing of a silly love

In a world for just the two of us…

甜甜地、甜甜地融化開來

你漸漸奪走我的心

我想歌唱不加修飾的愛

任誰都無法阻止

即使有所期待,又再次空轉

膽怯的你的話語

輕飄飄地獨自在空中飛舞

笨拙的你也沒關係

只要踏出去,就是全新的世界

滿溢的思念迸發開來

如果有一個願望能實現

就前往無人知曉的景色更前方

甜甜地、甜甜地融化開來

你漸漸奪走我的心

我想歌唱不加修飾的愛

任誰都無法阻止

從遠處眺望著你

就已經是我的極限

什麼也做不到……

從那一天起,我一直在尋找

這份感情的真面目

毫無疑問,這就是戀愛本身吧

那個啊,我想稍微試著期待一下

我們的故事就從這裡開始

甜甜地、甜甜地融化開來

你漸漸奪走我的心

我想歌唱不加修飾的愛

任誰都無法阻止

藏在眼眸深處的

敲響被關閉的思緒

我想歌唱無聊又傻氣的愛

在只屬於兩人的世界裡……

正文完
 0