STILL ALIVE 歌詞|GADORO|Romanized・English・繁體中文

6次阅读

曲名:STILL ALIVE

配信/発売日:2026-06-17

作詞:GADORO

作曲:PENTAXX.B.F・GADORO


楽曲解説

「STILL ALIVE」は、何度倒れても自分の足跡を残すという、生存の実感を真正面から歌う曲です。雨や風に打たれるイメージは苦境そのものですが、そこで救いを待たずに一人で起き上がる姿勢がGADOROらしい泥臭さを作っています。日常的な固有名や冗談めいた比喩が多く入ることで、重いテーマが説教ではなく生活の言葉として響きます。人生を「クソ」や「チャチ」と言い切りながら、最後に笑って終われるなら悪くないと受け止める視点が印象的です。他人の正解ではなく自分の間違いを愛すという結論は、失敗も含めて生き続けるための肯定になっています。







VIPなスターや インスタグラマー 纏めて平らげるビッグカツバーガー

気付かぬまんま 傷や不安は 押し寄せるがしねえギブアップなんか

修復出来ず人生壊滅パリーン 今傷を知恵に変え入ってくチャリーン

佐川よりもファンに書いてるサイン 紙は巻かず美容院で巻いてる髪

社会は皆外面ばかり なら俺は生きる素朴なままに

ごく普通に超える豪雨 吹雪 小室よりも徹夜で曲作り

濁りも美にする泥臭え音楽 還暦も餓鬼も自ずとHeadbang

救いは待たずに1人で起きる 何度も転ぶけどな

雨に打たれても 風にぶたれても

俺のこの足跡は残り続けるだろう

クソな人生だったと チャチな日々だったと

笑って終わる最後も悪くないのかも 果てのねえALIVE

自分に勝て このリスキーなゲーム 散る火種すらもミルキー飴

ひっくり返すまでじっくり耐え 沈みかけの時ほど渋みが出る

生きるって痛い?一理はあんな だけども小っちゃいこと気にしなさんな

ゆってぃよりワカチコ非力な讃歌 日本中に響き渡った

例え大雨の中でも踊り狂えるならそれはそれで天気良好

序章にすぎねえどころか完結も無えSTAR WARSよりも続くエピソード

これないと俺はニート24時間 想定外の世界に今緊急特番

自分のことだきゃ小さく見積もるな スナックでまた歌っちゃった自分の歌

雨に打たれても 風にぶたれても

俺のこの足跡は残り続けるだろう

クソな人生だったと チャチな日々だったと

笑って終わる最後も悪くないのかも 果てのねえALIVE

美味い飯も腹満たしてたら不味いだろ

空きっ腹のまま地に足つけ歩き出そう

顎で使われても 過去に魘されても It's alright

誰かの正解よりも自分自身の間違いを愛すそれがLIFE

雨に打たれても 風にぶたれても

俺のこの足跡は残り続けるだろう

クソな人生だったと チャチな日々だったと

笑って終わる最後も悪くないのかも 果てのねえALIVE

VIP na sutaa ya insutaguramaa matomete tairageru Biggu Katsu Baagaa

Kizukanu manma kizu ya fuan wa oshiyoseru ga shinee gibu appu nanka

Shuufuku dekizu jinsei kaimetsu pariin ima kizu wo chie ni kae haitteku chariin

Sagawa yori mo fan ni kaiteru sain kami wa makazu biyouin de maiteru kami

Shakai wa mina sotodura bakari nara ore wa ikiru soboku na mama ni

Goku futsuu ni koeru gouu fubuki Komuro yori mo tetsuya de kyoku zukuri

Nigori mo bi ni suru dorokusae ongaku kanreki mo gaki mo onozuto Headbang

Sukui wa matazu ni hitori de okiru nando mo korobu kedo na

Ame ni utarete mo kaze ni butarete mo

Ore no kono ashiato wa nokori tsuzukeru darou

Kuso na jinsei datta to chachi na hibi datta to

Waratte owaru saigo mo waruku nai no kamo hate no nee ALIVE

Jibun ni kate kono risukii na geemu chiru hidane sura mo Mirukii ame

Hikkurikaesu made jikkuri tae shizumikake no toki hodo shibumi ga deru

Ikiru tte itai? ichiri wa anna dakedo mo chicchai koto ki ni shinasan na

Yuttii yori Wakachiko hiriki na sanka Nihonjuu ni hibiki watatta

Tatoe ooame no naka demo odorikurueru nara sore wa sore de tenki ryoukou

Joshou ni suginee dokoro ka kanketsu mo nee STAR WARS yori mo tsuzuku episoodo

Kore nai to ore wa niito nijuu yo jikan souteigai no sekai ni ima kinkyuu tokuban

Jibun no koto dakya chiisaku mitsumoru na sunakku de mata utacchatta jibun no uta

Ame ni utarete mo kaze ni butarete mo

Ore no kono ashiato wa nokori tsuzukeru darou

Kuso na jinsei datta to chachi na hibi datta to

Waratte owaru saigo mo waruku nai no kamo hate no nee ALIVE

Umai meshi mo hara mitashitetara mazui daro

Sukippara no mama chi ni ashi tsuke arukidasou

Ago de tsukawarete mo kako ni unasarete mo It's alright

Dareka no seikai yori mo jibun jishin no machigai wo aisu sore ga LIFE

Ame ni utarete mo kaze ni butarete mo

Ore no kono ashiato wa nokori tsuzukeru darou

Kuso na jinsei datta to chachi na hibi datta to

Waratte owaru saigo mo waruku nai no kamo hate no nee ALIVE

VIP stars and Instagrammers, I swallow them all like a Big Katsu burger.

Without even noticing, wounds and anxiety rush in, but I will never give up.

Unable to repair it, life shattered with a crash; now I turn wounds into wisdom and hear the cash register ring.

I write more signatures for fans than Sagawa delivers; I do not roll paper, I roll my hair at the salon.

If society is all outward faces, then I will live in my simple state.

I cross downpours and blizzards as if normal, making songs overnight even more than Komuro.

This muddy music turns cloudiness into beauty; old and young alike naturally headbang.

I do not wait for rescue; I get up alone, though I fall again and again.

Even if I am beaten by rain, even if I am struck by wind,

These footprints of mine will probably keep remaining.

Even if it was a trash life, even if the days were cheap,

A final moment that ends with laughter might not be bad, an endless ALIVE.

Beat yourself in this risky game; even scattered sparks become Milky candy.

Endure carefully until you overturn it; the more you are sinking, the more astringent depth appears.

Is living painful? There is some truth in that, but do not sweat the tiny things.

A powerless hymn, more "wakachiko" than Yutty, echoed throughout Japan.

If you can dance wildly even in heavy rain, then that is fine weather in its own way.

Far from only a prologue, there is no ending either, an episode continuing longer than Star Wars.

Without this, I would be a shut-in all day; now an emergency special in an unexpected world.

Only about yourself, do not estimate too small; at the bar, I sang my own song again.

Even if I am beaten by rain, even if I am struck by wind,

These footprints of mine will probably keep remaining.

Even if it was a trash life, even if the days were cheap,

A final moment that ends with laughter might not be bad, an endless ALIVE.

Even a delicious meal tastes bad if your stomach is already full.

Let us start walking with empty stomachs and our feet on the ground.

Even if I am ordered around, even if the past haunts my sleep, it's alright.

More than someone else's correct answer, loving my own mistakes, that is LIFE.

Even if I am beaten by rain, even if I am struck by wind,

These footprints of mine will probably keep remaining.

Even if it was a trash life, even if the days were cheap,

A final moment that ends with laughter might not be bad, an endless ALIVE.

VIP 明星和 Instagrammer,全都一起吃下,像 Big Katsu Burger。

在還沒察覺時,傷口與不安湧來,但我才不會 give up。

人生無法修復、啪啦一聲崩壞,如今把傷轉成智慧,叮噹入帳。

比佐川更常給粉絲簽名;紙不捲,頭髮在美容院裡捲。

如果社會人人只看外表,那我就保持樸素地活下去。

像平常一樣越過豪雨與暴雪,比小室還通宵做曲。

把混濁也化作美的土氣音樂,無論六十歲或小孩都自然 headbang。

不等待救贖,一個人站起來,雖然會跌倒很多次。

即使被雨打,即使被風吹,

我的這串足跡也會一直留下吧。

說這是爛透的人生,說這是廉價的日子,

最後能笑著結束也許不壞,沒有盡頭的 ALIVE。

戰勝自己吧,這場 risky game,連散落的火種也像 Milky 糖。

在翻盤以前慢慢忍耐,越是快沉下去時,越會生出澀味。

活著很痛嗎?這也有幾分道理,但別在意那些小事。

比ゆってぃ更 Wakachiko 的無力讚歌,在日本各地響起。

就算在大雨之中,只要能狂舞,那也算天氣良好。

不只不是序章,甚至沒有完結,比 STAR WARS 更繼續的 episode。

沒有這個我就是二十四小時尼特,如今在預想外世界裡播出緊急特番。

唯有對自己,別估得太小;又在小酒館唱起自己的歌。

即使被雨打,即使被風吹,

我的這串足跡也會一直留下吧。

說這是爛透的人生,說這是廉價的日子,

最後能笑著結束也許不壞,沒有盡頭的 ALIVE。

再好吃的飯,肚子飽了也會覺得難吃吧。

就空著肚子,腳踏實地開始走吧。

即使被人使喚,即使被過去魘住,It's alright。

比起別人的正解,更愛自己的錯誤,那就是 LIFE。

即使被雨打,即使被風吹,

我的這串足跡也會一直留下吧。

說這是爛透的人生,說這是廉價的日子,

最後能笑著結束也許不壞,沒有盡頭的 ALIVE。

正文完
 0