曲名:STARLINE
歌手:藍海のん
配信/発売日:2026-06-20
作詞:藍海のん
作曲:涼木シンジ(KEYTONE)
編曲:涼木シンジ(KEYTONE)
楽曲解説
「STARLINE」は、遠い夜空の光を探し続けるイメージを通して、仲間と夢をつないでいく希望を描いた楽曲です。眠い目をこすりながら見上げる夜空や、名前のない光を探す姿には、まだ形になっていない願いを追いかける切実さがあります。遠回りの足跡も無意味ではないと歌うことで、迷いや時間の積み重ねまで肯定しています。サビでは星をつなぐ線が未来を描く象徴になり、一人では届かない夢も誰かとなら掴めるというメッセージがはっきり示されます。離れていても光は瞬き続けるという言葉が、距離を越えたつながりを温かく残します。
眠い目を擦りながら 遠い夜空を見上げて
名前もない光を どこまでも探し続けた
何度も夜を越えて 願い続けて辿り着いた
遠回りばっかの足跡も無意味じゃないんだよ
海に隠した この想いを全部
ぎゅっと抱きしめて 空の彼方まで
今、解き放とう
STARLINE
星を繋いで 僕らの未来を描いていこう
ひとりじゃ届かない夢も 君となら掴める
STARLINE
集まれば ほら、大きな奇跡に変わるから
まだ知らない景色の先へ
一緒に行こうよ
同じ空を見上げた その時から気づいていたんだ
この場所にいる理由は もう迷わなくていいんだよ
ほら、振り返ればちょっと強くなれたね
だから顔を上げて 独りじゃないよ
また歩き出そう
STARLINE
星を辿って 僕らの明日を照らしていこう
ひとりじゃ届かない夢も 君となら掴める
STARLINE
離れていても 光は瞬き続けるから
まだ知らない 景色の先へ
一緒に行こうよ
この止めどなく溢れる想いを
ひとつずつ掬い込んで
夜空へ届けよう
STARLINE
星を数えて 静かに願いを重ねていこう
ひとりじゃ抱えきれない夜も 君がいるから
STARLINE
集まれば ほら、大きな奇跡に変わるから
まだ知らない 景色の先へ
一緒に行こうよ
僕らのSTARLINE
Nemui me wo kosurinagara tooi yozora wo miagete
Namae mo nai hikari wo dokomademo sagashi tsuzuketa
Nando mo yoru wo koete negai tsuzukete tadoritsuita
Toomawari bakka no ashiato mo muimi janai nda yo
Umi ni kakushita kono omoi wo zenbu
Gyutto dakishimete sora no kanata made
Ima, tokihanatou
STARLINE
Hoshi wo tsunaide bokura no mirai wo egaite ikou
Hitori ja todokanai yume mo kimi to nara tsukameru
STARLINE
Atsumareba hora ooki na kiseki ni kawaru kara
Mada shiranai keshiki no saki e
Issho ni ikou yo
Onaji sora wo miageta sono toki kara kizuite ita nda
Kono basho ni iru riyuu wa mou mayowanakute ii nda yo
Hora, furikaereba chotto tsuyoku nareta ne
Dakara kao wo agete hitori janai yo
Mata arukidasou
STARLINE
Hoshi wo tadotte bokura no ashita wo terashite ikou
Hitori ja todokanai yume mo kimi to nara tsukameru
STARLINE
Hanarete ite mo hikari wa matataki tsuzukeru kara
Mada shiranai keshiki no saki e
Issho ni ikou yo
Kono tomedonaku afureru omoi wo
Hitotsu zutsu sukui konde
Yozora e todokeyou
STARLINE
Hoshi wo kazoete shizuka ni negai wo kasanete ikou
Hitori ja kakaekirenai yoru mo kimi ga iru kara
STARLINE
Atsumareba hora ooki na kiseki ni kawaru kara
Mada shiranai keshiki no saki e
Issho ni ikou yo
Bokura no STARLINE
Rubbing sleepy eyes, I looked up at the distant night sky.
I kept searching everywhere for a nameless light.
Crossing night after night, I kept wishing until I arrived.
Even footprints full of detours were not meaningless.
All these feelings I hid in the sea,
I hold them tight and send them beyond the sky.
Now, let us set them free.
STARLINE.
Let us connect the stars and draw our future.
Even dreams I cannot reach alone, I can grasp with you.
STARLINE.
When we gather, look, it turns into a great miracle.
Beyond scenery we still do not know,
Let us go together.
From the moment we looked up at the same sky, I had realized it.
I no longer need to doubt the reason I am here.
Look, when I turn back, I can see I became a little stronger.
So lift your face; you are not alone.
Let us start walking again.
STARLINE.
Let us follow the stars and light up our tomorrow.
Even dreams I cannot reach alone, I can grasp with you.
STARLINE.
Even when we are apart, the light keeps twinkling.
Beyond scenery we still do not know,
Let us go together.
These feelings overflowing without end,
Let us scoop them up one by one
And deliver them to the night sky.
STARLINE.
Counting the stars, let us quietly layer our wishes.
Even on nights too heavy to carry alone, you are here.
STARLINE.
When we gather, look, it turns into a great miracle.
Beyond scenery we still do not know,
Let us go together.
Our STARLINE.
揉著睏倦的眼睛,仰望遙遠夜空。
我一直尋找著那道沒有名字的光。
一次又一次越過夜晚,持續許願後終於抵達。
滿是繞遠路的足跡,也不是毫無意義。
把藏在海裡的這份心意全部
緊緊抱住,送到天空彼方。
現在,將它釋放吧。
STARLINE。
把星星連起來,一起描繪我們的未來。
一個人無法觸及的夢,只要和你一起就能抓住。
STARLINE。
只要聚集起來,看啊,就會變成巨大的奇蹟。
朝著未知景色的前方,
一起去吧。
從仰望同一片天空的那一刻起,我就已經察覺。
身在此處的理由,已經不用再迷惘。
你看,回頭望去,我們稍微變強了呢。
所以抬起頭,你不是孤單一人。
再次邁步吧。
STARLINE。
追尋星光,照亮我們的明天。
一個人無法觸及的夢,只要和你一起就能抓住。
STARLINE。
即使分離,光也會持續閃爍。
朝著未知景色的前方,
一起去吧。
把這份止不住滿溢的心意
一個個捧起來,
送往夜空吧。
STARLINE。
數著星星,靜靜疊上願望。
連一個人無法承受的夜晚,也因為有你在。
STARLINE。
只要聚集起來,看啊,就會變成巨大的奇蹟。
朝著未知景色的前方,
一起去吧。
我們的 STARLINE。