星をみる少女 歌詞|星街すいせい|Romanized・English・繁體中文

4次阅读

曲名:星をみる少女

配信/発売日:2026-06-30

作詞:はるまきごはん

作曲:はるまきごはん

編曲:はるまきごはん


楽曲解説

『星をみる少女』は、雨の中でも星を見ようとする少女の姿を通して、夢や約束、過去との再会を描いた楽曲です。Stargazingという言葉の反復が、星を見上げる行為を祈りのように響かせています。

流星群、ほうき星、ビー玉のような渦といったイメージは、幼い頃の記憶と現在の自分をつなぎます。完璧な未来はなくても、胸を張って会いに行くために約束をするという言葉が、前へ進む力になっています。

星街すいせいの星を背負うイメージとも重なり、夢を追い続ける人への優しい応援歌として聴ける一曲です。







Stargazing

星をみる少女

Stargazing

Stargazing

星をみる少女

雨に濡れている

あれは流星群の前の日

夢が叶うからって教えてもらった小さな閃き

雨合羽なんか着てどこにいくの?

こんな雨じゃ何も見えない

Stargazing

Stargazing 星をみる少女

幼気なあなたの瞳に

Stargazing まだ映ってますか

胸を張って会いに行けるように

うねる空が裂けて

一筋の閃光が

映った

Stargazing

Stargazing

星をみる少女

すぐに走り出す

しなる防風林と街並み

そういえばそうだった

忘れてしまった小さな時間を

思い出してみて

もう二度とは

戻れないと

そう思うから

Stargazing

夢をみる少女

完璧な未来など無いけど

Stargazing 約束をしよう

胸を張って会いに来れるように

そうだ

あの日追いかけたほうき星が

立ち止まった私の前に

くるくる回ったビー玉みたいな渦を纏い立った

そうだ追いかけながら指切りした

何も言わないで

(Stargazing 星をみる少女)

会いたくてここまで来たんだろう

Stargazing まだ覚えてますか

私たちは無限じゃないけど

恋のような眼でみたから

ここまで歩いて来れたのさ

来れたのさ

来れたのさ

来れたのさ

来れたのさ

Stargazing

Hoshi wo miru shoujo

Stargazing

Stargazing

Hoshi wo miru shoujo

Ame ni nurete iru

Are wa ryuuseigun no mae no hi

Yume ga kanau kara tte oshiete moratta chiisana hirameki

Amagappa nanka kite doko ni iku no?

Konna ame ja nani mo mienai

Stargazing

Stargazing hoshi wo miru shoujo

Itai ke na anata no hitomi ni

Stargazing mada utsuttemasu ka

Mune wo hatte ai ni ikeru you ni

Ima

Uneru sora ga sakete

Hitosuji no senkou ga

Utsutta

Stargazing

Stargazing

Hoshi wo miru shoujo

Sugu ni hashiridasu

Shinaru boufuubayashi to machinami

Sou ieba sou datta

Wasurete shimatta chiisana jikan wo

Omoidashite mite

Mou nido to wa

Modorenai to

Sou omou kara

Stargazing

Yume wo miru shoujo

Kanpeki na mirai nado nai kedo

Stargazing yakusoku wo shiyou

Mune wo hatte ai ni koreru you ni

Sou da

Ano hi oikaketa houkiboshi ga

Tachidomatta watashi no mae ni

Kurukuru mawatta biidama mitai na uzu wo matoi tatta

Sou da oikake nagara yubikiri shita

Nani mo iwanaide

(Stargazing hoshi wo miru shoujo)

Aitakute koko made kita ndarou

Stargazing mada oboetemasu ka

Watashitachi wa mugen ja nai kedo

Koi no you na me de mita kara

Koko made aruite korreta no sa

Korreta no sa

Korreta no sa

Korreta no sa

Korreta no sa

Stargazing.

A girl who watches the stars.

Stargazing.

Stargazing.

A girl who watches the stars

Is getting wet in the rain.

That was the day before the meteor shower,

A small flash someone told me would make dreams come true.

Where are you going wearing a raincoat?

In rain like this, you cannot see anything.

Stargazing.

Stargazing, the girl who watches the stars.

In your innocent eyes,

Stargazing, is it still reflected?

So that I can go meet you with my head held high,

Now,

The surging sky splits open,

And a single streak of light

Is reflected.

Stargazing.

Stargazing.

A girl who watches the stars

Immediately starts running.

The bending windbreak trees and the townscape.

Come to think of it, that was true.

Try remembering

The small time you forgot.

Because I think

We can never

Return to it again.

Stargazing.

A girl who dreams.

There is no such thing as a perfect future,

But stargazing, let us make a promise,

So that we can come meet each other with pride.

That's right.

The comet I chased that day

Stood before me, who had stopped,

Wrapped in a spinning swirl like a glass marble.

That's right, while chasing it, we made a pinky promise.

Do not say anything.

(Stargazing, the girl who watches the stars.)

You came this far because you wanted to meet, didn't you?

Stargazing, do you still remember?

We are not infinite,

But because we looked with eyes like love,

We were able to walk this far.

We were able to come this far.

We were able to come this far.

We were able to come this far.

We were able to come this far.

Stargazing。

看星星的少女。

Stargazing。

Stargazing。

看星星的少女

被雨淋濕。

那是流星雨前一天,

有人告訴我夢會實現的小小靈光。

穿著雨衣要去哪裡呢?

這樣的雨裡什麼都看不見。

Stargazing。

Stargazing,看星星的少女。

在你稚嫩的眼眸裡,

Stargazing,現在還映著嗎?

為了能挺起胸膛去見你,

現在,

翻湧的天空裂開,

一道閃光

映入眼中。

Stargazing。

Stargazing。

看星星的少女

立刻奔跑起來。

彎曲的防風林和街景。

說起來,確實是那樣。

試著想起

已經忘掉的小小時間吧。

因為我覺得

再也

回不去了。

Stargazing。

做夢的少女。

雖然沒有完美的未來,

但 Stargazing,來約定吧,

為了能挺起胸膛來見彼此。

對了。

那一天追逐的彗星,

站在停下腳步的我面前,

裹著像玻璃彈珠般旋轉的漩渦。

對了,一邊追逐時,我們勾了手指。

什麼都不要說。

(Stargazing,看星星的少女。)

你是因為想見面才走到這裡的吧。

Stargazing,還記得嗎?

我們並不是無限的,

但因為曾用像戀愛一樣的眼神看著,

所以才能走到這裡。

才能走到這裡。

才能走到這裡。

才能走到這裡。

才能走到這裡。

正文完
 0