【Ayase】火花 歌詞|羅馬拼音・中文版

2次阅读

曲名:火花

配信/発売日:2026-05-27

作詞:Ayase

作曲:Ayase

編曲:Ayase








火花散らす

実体は無い

瞬間に導火した鼓動

正体の無い

感覚に沿う

完全に同化した僕は

今にも泣き出しそうな

永い夢のエンドロール

ささやかなハッピーバースデー

フラッシュバック

衝撃が襲う

網膜を焦がすほどの光と

痛みと

長い夜にあの夜に

一人凍え立ち尽くす

僕を包んだ

燃え上がる火を 盛る火を

絶やさぬようにと

焚べてきた心

焦げつく指先

霞んだ目

乱れる呼吸

残り少なくなった僕を照らす

僅か揺れるこの火が

消えた後に 跡に

何が残る

何が残る

分からないまま

立ち尽くしている

火花散らす

実体は無い

瞬間に導火した鼓動

正体の無い

感覚に沿う

完全に同化した僕は

今にも泣き出しそうな

永い夢のエンドロール

ささやかなハッピーバースデー

ねえどうして どうして

いつか殺した僕の

心臓が脈を打つ

長い夜にこの夜に

一人凍え立ち尽くす

僕の身体を

焦がすように

起こすように

鋭く駆け巡り暴れる火花

ジリつく指先

滲んだ目

震える呼吸

残り少なくなった僕に灯る

この灯りがもう二度と

消えてしまわないように

火花散らす

実体は無い

瞬間に導火した鼓動

正体の無い

感覚に沿う

完全に同化した僕は

永い夢のエンドロール

ささやかなハッピーバースデー

フラッシュバック

衝撃が襲う

網膜を焦がすほどの

火花散らす

実体は無い

瞬間に導火した鼓動

正体の無い

感覚に沿う

完全に同化した僕は

永い夢のエンドロール

ささやかなハッピーバースデー

不確かな

人生なら

ねえ 確かな

そう 確かな

hibana chirasu

jittai wa nai

shunkan ni doukasita kodou

shoutai no nai

kankaku ni sono

kanzen ni douka sita boku wa

ima nimo nakidasouna

nagai yume no endorouru

sasayaka na happi basudei

furasshu bakku

shougeki ga osou

moumen wo kogasu hodo no hikari to

itami to

nagai yoru ni ano yoru ni

hitori kogoeru tachimukusu

boku wo tsutsunda

moeragaru hi wo moru hi wo

taya sanu you ni to

mokete kita kokoro

kogeru yubisaki

kasunda me

midasareru kokyuu

nokori sukuna kunatta boku wo terasu

wazuka yureru kono hi ga

kietta ato ni ato ni

nani ga nokoru

nani ga nokoru

wakaranai mama

tachimukusu te iru

hibana chirasu

jittai wa nai

shunkan ni doukasita kodou

shoutai no nai

kankaku ni sono

kanzen ni douka sita boku wa

ima nimo nakidasouna

nagai yume no endorouru

sasayaka na happi basudei

nee dousite dousite

itsuka korosita boku no

shinzou ga myaku wo utsu

nagai yoru ni kono yoru ni

hitori kogoeru tachimukusu

boku no karada wo

kogasu you ni

okosu you ni

surudoku kakemeguri abare ru hibana

jiri tsuku yubisaki

nijinda me

furueru kokyuu

nokori sukuna kunatta boku ni tomoru

kono akari ga mou nido to

kie te shimawanai you ni

hibana chirasu

jittai wa nai

shunkan ni doukasita kodou

shoutai no nai

kankaku ni sono

kanzen ni douka sita boku wa

nagai yume no endorouru

sasayaka na happi basudei

furasshu bakku

shougeki ga osou

moumen wo kogasu hodo no

hibana chirasu

jittai wa nai

shunkan ni doukasita kodou

shoutai no nai

kankaku ni sono

kanzen ni douka sita boku wa

nagai yume no endorouru

sasayaka na happi basudei

futashika na

jinsei nara

nee tashika na

sou tashika na

Scattering sparks

Without substance

The heartbeat that was ignited in an instant

Without a true form

Following the feeling

I, who have been completely assimilated

Am on the verge of crying

The end roll of a long dream

A simple happy birthday

Flashback

The impact strikes

Light and pain that burn the retina

In that long night, on that night

Alone, shivering until dawn

Enveloping me

The burning fire, the blazing fire

To keep it from going out

The heart that has been burning

The fingertips that are scorched

The hazy eyes

The ragged breathing

Illuminating me, who has become so little

This flickering fire

After it disappears, what will remain

What will remain

I stand there, not knowing

Scattering sparks

Without substance

The heartbeat that was ignited in an instant

Without a true form

Following the feeling

I, who have been completely assimilated

Am on the verge of crying

The end roll of a long dream

A simple happy birthday

Why, why

The heart I once killed

Is now beating

In that long night, on this night

Alone, shivering until dawn

My body

As if to burn

As if to wake

The sparks that run wildly and sharply

The fingertips that are strained

The bleeding eyes

The trembling breathing

Lighting up me, who has become so little

May this light never disappear again

Scattering sparks

Without substance

The heartbeat that was ignited in an instant

Without a true form

Following the feeling

I, who have been completely assimilated

The end roll of a long dream

A simple happy birthday

Flashback

The impact strikes

Light that burns the retina

Scattering sparks

Without substance

The heartbeat that was ignited in an instant

Without a true form

Following the feeling

I, who have been completely assimilated

The end roll of a long dream

A simple happy birthday

If life is uncertain

Then, please, something certain

Yes, something certain

散發火花

並無實體

瞬間點燃的心跳

沒有真面目

順從感覺

完全同化的我

就快哭出來

漫長夢境的尾聲

輕聲說的生日快樂

回憶湧現

衝擊襲來

灼傷視網膜的光芒與

痛苦

在漫長的夜晚,那個夜晚

獨自一人凍僵直到天明

包裹著我的

燃燒的火焰,熾烈的火焰

為了不熄滅

燃燒至盡的心

焦黑的指尖

模糊的雙眼

紊亂的呼吸

照亮所剩無幾的我

這微弱晃動的火焰

熄滅之後,痕跡中

留下了什麼

留下了什麼

茫然不知

呆立原地

散發火花

並無實體

瞬間點燃的心跳

沒有真面目

順從感覺

完全同化的我

就快哭出來

漫長夢境的尾聲

輕聲說的生日快樂

為什麼,為什麼

曾經殺死的我的

心臟仍在跳動

在漫長的夜晚,這個夜晚

獨自一人凍僵直到天明

我的身體

似要燃燒

似要喚醒

銳利地四處奔騰肆虐的火花

繃緊的指尖

滲血的雙眼

顫抖的呼吸

照亮所剩無幾的我

希望這光芒不再消失

散發火花

並無實體

瞬間點燃的心跳

沒有真面目

順從感覺

完全同化的我

漫長夢境的尾聲

輕聲說的生日快樂

回憶湧現

衝擊襲來

灼傷視網膜般的

散發火花

並無實體

瞬間點燃的心跳

沒有真面目

順從感覺

完全同化的我

漫長夢境的尾聲

輕聲說的生日快樂

若是不確定的

人生的話

那麼,請問,確定的

是的,確定的

正文完
 0