【Nakamura Hak】光り – Anime ver. 歌詞|羅馬拼音・中文版

8次阅读

曲名:光り – Anime ver.

配信/発売日:2026-06-10

作詞:Nakamura Hak

作曲:Nakamura Hak

編曲:Nakamura Hak


楽曲解説

「光り – Anime ver.」は、守りたいものを壊してしまう怖さと、それでも生きる選択を描いた楽曲です。

正解が見つからない世界で、失う以上に掴みたいという願いが強く響きます。

震える羽で舞い上がるイメージが、傷ついたまま前へ進む意志を象徴しています。

知ってしまった世界

守りたいものも壊しちゃう手

どこにもなかった正解

何を目指して歩く道

掴んだと同時に失ってしまった

いつからか、涙も渇きを覚えた

純粋に光る君の笑顔に潜む

耐え難い恐怖

壊してしまえ

強くいたいのは

これ以上、奪わせたくないから

また涙拭うのは

失う以上に掴みたいから

過去に眠って怯えていたって

震える羽で舞い上がっていく

何に縋って 誰に祈って

それでも 生きていけばいい

Shitte shimatta sekai

Mamoritai mono mo kowashichau te

Doko ni mo nakatta seikai

Nani o mezashite aruku michi

Tsukanda to douji ni ushinatte shimatta

Itsu kara ka, namida mo kawaki o oboeta

Junsui ni hikaru kimi no egao ni hisomu

Taegatai kyoufu

Kowashite shimae

Tsuyoku itai no wa

Kore ijou, ubawasetaku nai kara

Mata namida nuguu no wa

Ushinau ijou ni tsukamitai kara

Kako ni nemutte obiete itatte

Furueru hane de maiagatte iku

Nani ni sugatte dare ni inotte

Soredemo ikite ikeba ii

The world I ended up knowing

Hands that destroy even what I want to protect

The right answer was nowhere to be found

What goal is this road walking toward?

The moment I grasped it, I lost it

At some point, even my tears learned dryness

Hidden inside your purely shining smile

Is an unbearable fear

Break it apart

The reason I want to be strong

Is because I do not want anything more taken away

The reason I wipe tears again

Is because I want to grasp more than I lose

Even if I sleep in the past and tremble

I will rise up on shaking wings

What should I cling to, whom should I pray to?

Even so, I only have to keep living

已經知曉的世界

連想守護之物都會破壞的手

哪裡都不存在的正解

這條路究竟朝什麼目標前進

在抓住的同時又失去了

不知從何時起,連眼淚也記住了乾涸

潛藏在你純粹發光的笑容裡

是難以忍受的恐懼

乾脆破壞掉吧

想要變得堅強

是因為不想再被奪走更多

再次擦去眼淚

是因為比起失去,更想抓住

即使沉睡在過去並害怕著

也會用顫抖的翅膀飛舞而起

該依靠什麼,該向誰祈禱

即使如此,只要活下去就好

正文完
 0