【蓮沼執太Wフィル】A U R A 歌詞|羅馬拼音・中文版

8次阅读

曲名:A U R A

配信/発売日:2026-06-10

作詞:蓮沼執太

作曲:蓮沼執太

編曲:蓮沼執太・徳澤青弦・石塚周太・千葉広樹


楽曲解説

「A U R A」は、旅の途中で自由になることを静かに呼びかける楽曲です。

光と沈黙の間を漂う影、窓から重なる景色が、抽象的で美しい空気を作ります。

色や形や音があふれる世界をそのまま受け止める、開放的な一曲です。







ずっと旅の途中

自由になれ

はい、オッケーと

相槌を打って

僕は僕を見つけるよ

すべてが鮮やかだった

いつのまにか日常になり

馴れ合い 不思議が少しずつ

消えていき 花を咲かすだろう

窓から 見える景色 いくつも重なって

一筋の光と沈黙のあいだを

たゆたう 美しい影

すぐそばに 君がいる 気がした

寝ても覚めても 忘れられない

夢の欠片 流れる星にのって

飛んで 君が待つ 場所へ

ずっと旅の途中

自由になれ

色 形 音 溢れる 世界を

想いの限り 胸をふるわせて

明るい日を 照らし続けるだろう

あぁ みんな そのまま

自由になれ

ここから 見える景色 ひとつになり

たゆたう 美しい影

Zutto tabi no tochuu

Jiyuu ni nare

Hai, okkee to

Aizuchi o utte

Boku wa boku o mitsukeru yo

Subete ga azayaka datta

Itsu no ma ni ka nichijou ni nari

Nareai fushigi ga sukoshi zutsu

Kiete iki hana o sakasu darou

Mado kara mieru keshiki ikutsu mo kasanatte

Hitosuji no hikari to chinmoku no aida o

Tayutau utsukushii kage

Sugu soba ni kimi ga iru ki ga shita

Nete mo samete mo wasurerarenai

Yume no kakera nagareru hoshi ni notte

Tonde kimi ga matsu basho e

Zutto tabi no tochuu

Jiyuu ni nare

Iro katachi oto afureru sekai o

Omoi no kagiri mune o furuwasete

Akarui hi o terashitsuzukeru darou

Aa minna sono mama

Jiyuu ni nare

Koko kara mieru keshiki hitotsu ni nari

Tayutau utsukushii kage

Always in the middle of a journey

Become free

Saying yes, okay

Nodding along

I will find myself

Everything was vivid

Before I knew it, it became everyday life

Familiarity, and wonder little by little

Will disappear and make flowers bloom

The scenery from the window overlaps many times

Between a single ray of light and silence

A beautiful shadow drifts

I felt you were right beside me

Sleeping or waking, I cannot forget

Fragments of a dream ride a shooting star

Flying to the place where you wait

Always in the middle of a journey

Become free

A world overflowing with color, shape, and sound

With all my feelings, making my chest tremble

Will keep shining on bright days

Ah, everyone, just as you are

Become free

The scenery seen from here becomes one

A beautiful shadow drifts

一直在旅途中

變得自由吧

說著好,OK

點頭應和

我會找到我自己

一切都曾那麼鮮明

不知不覺變成日常

熟悉與不可思議一點一點

會消失並開出花吧

從窗邊看見的景色層層重疊

在一道光與沉默之間

美麗的影子漂浮著

感覺你就在身邊

睡著或醒來都無法忘記

夢的碎片乘著流星

飛向你等待的地方

一直在旅途中

變得自由吧

色彩、形狀、聲音滿溢的世界

用盡思念讓胸口震動

會持續照亮明亮的日子吧

啊,大家就保持原樣

變得自由吧

從這裡看見的景色合而為一

美麗的影子漂浮著

正文完
 0